10

207 27 0
                                    

Когда Мо Итао услышал, как он упомянул человека, которого он привел, на его лице быстро промелькнуло легкое взгляд пошутку мистера Хэ. 

''Это мой двоюродный брат. Если он бездействует, выведите его поиграть. Ребенок немного застенчив, Мистер Хе возражает." Хэ Ян стоял рядом с Мо Итао, послушно держал его за правую руку. Цвет лица мальчика был чрезвычайно белым, его глаза были угольно-черными, а его губы были мягкими и нежными. Молодой человек казался храбрым. Он слегка опустил голову, как будто смущенный. Услышав слова Мо Итао, он застенчиво улыбнулся стоящему перед ним богатому господину Хэ. Молодой человек невысокого роста. Из-за физических недостатков он почти взрослый, но меньше 1,7 метра. Мо Итао выше его на 20 сантиметров. Стоя вместе, он становится еще более миниатюрным и хрупким. Чувства пробуждают в людях желание защитит.


Г-н Хэ сердечно сказал: «Куда может прийти маленький сын, это способ похвалить нас. Хорошо повеселиться».

Все присутствующие люди - элита, хотя он и не слышал о близости Мо Итао двоюродного брата, но поскольку Мо Итао привел этого ребенка на банкет и вел себя так близко, это, несомненно, показало вес этого так называемого кузена в его сердце, поэтому мистер Хэ вообще не осмелился пренебречь этим. Кроме того, этому ребенку меньше пятнадцати, верно? Быть красивым и застенчивым также легко заставить людей чувствовать себя хорошо.

У Хэ Яня внешняя улыбка, а в сердце - переворот. На самом деле, он вообще не хочет приходить на этот скучный банкет, особенно когда он приходит с Мо Итао, которого подозревают в плохих мыслях о нем и он должен притвориться послушным, чтобы держать этого парня. Это всегда кажется невидимым. Это было очень занято. Но дома о нем тоже всячески «заботился» Патриарх, так что лучше рассердиться его добрую кузину!

Обладая супер памятью, он ясно помнил, что Мо Ланью тоже приходила на этот банкет.

Я не знаю, любит ли Мо Итао его кузину, которая все еще искренне любит Мо Итао, разозлится ли она, когда увидит своего кузена, которого всегда презирали, обнимает мужчину, которого она так глубоко любит, и грандиозно появляется впереди чашу нужно уронить.

Радостно подумал Хэ Ян. Недавно, узнав, что Мо Итао может быть нечистым по отношению к нему, он всегда чувствовал, как вздох застревает в его сердце, что заставляло его чувствовать себя несчастным. Согласно его обычной логике, он несчастен, и, конечно же, он должен быть недоволен другими. Поскольку он не думал о том, что делать с Мо Итао, Мо Ланью, которой не повезло попасть в дуло в это время, стала тем, кого он выпустил.

Используя умственную энергию, чтобы наблюдать за Мо Ланью, который была неподалеку, Хэ Ян придумал хорошую идею. Он не мог не вызвать мимолетную улыбку на лице. Он нежно потряс правую руку Мо Итао и болтал с другими. Человек, заметивший его небольшие движения, сразу же закончил приветствие несколькими словами. После того, как семья г-на Хэ ушла, он слегка опустил голову и спросил его: «Что случилось, Сяо Ци, подойди и скажи своему брату».

Хэ Ян посмотрел на человека. Под светом резко изогнутые брови были явно острыми, и он скривил губы в сердце, все еще с небольшой застенчивой улыбкой на лице, и робко указал в одном направлении: «Брат ... хочу есть муссовый торт вон там ».

Услышав это, мужчина приподнял брови:« Маленькие жадные насекомые, когда вы войдете, вы будете знать, что нужно смотреть на то, что вы едите ». Прожив вместе так долго, он постепенно понял, что вкус этого маленького парня. Он ненавидит молоко и морепродукты. Ему нравится все сладкие продукты, особенно апельсиновый сок и пирожные, не могли не съесть большую тарелку с первого взгляда, а живот был таким круглым и икота позже ему пришлось дать маленькому парню ограниченное количество, чтобы тот не съел свой лимит.

Хэ Ян: "..." Маленький жадный червячок вся ваша семьи.

Место, на которое указал Хэ Янь, было беспристрастным, недалеко от Мо Ланьюй, и пообещало, что она будет видеть каждое их движение.

Мо Итао отпустил других гостей, которые все еще хотели с ним поговорить, взял его за руку и подошел к муссовому пирогу, попросил официанта отрезать небольшой кусок торта, взял апельсиновый сок и лично отложил его, чтобы гости могли отдыхать и есть на маленьком столике. На банкете все были заняты общением и нетворкингом. Столы и стулья, поставленные в углу, не использовались многими людьми, поэтому они были очень чистыми.

Хэ Ян посмотрел на кусок торта перед собой, который был лишь немного больше вилки в его руке, и серьезно пересек голову Мо в его сердце. Вы должны заботиться о том, сколько пирожных вы съедите. Мо Итао не знал, видел ли он свое недовольство через это безобидное и безобидное личико. Он подошел к его уху и беспомощно сказал: ''Я не знаю, свежие продукты здесь или нет. Если ты съешь слишком много , это нехорошо. Я хочу поесть. Пусть кто-нибудь сделает это за тебя, когда я вернусь домой. "

Сто способов стать богом/成神的一百种方式/One Hundred Ways to Become a GodМесто, где живут истории. Откройте их для себя