Глава 31

2.9K 212 29
                                    

— Могу я поговорить с тобой на улице, приятель?

Гарри кивнул Джону и пошел к двери.

Прежде чем Гарри вышел из комнаты, он повернулся назад и дал девушке ангельскую, нежную улыбку, улыбка которая показала: печаль и утешение –одновременно. Это была улыбка расставания, прощание, как будто Гарри знал, что они не встретятся снова.

Джон стоял в сторонке, и наклонив голову в бок, наблюдал за прощанием между Эвелин и Гарри.

Эвелин не знала, что происходит, но обычно Джон смотрел так грозно только на Эвелин, но не на Гарри, он всегда смотрел на него с уважением и почтением.

— Вы не можете забрать его.

— Почему я не могу? — произнёс Джон. Его голос звучал сурово и насмешливо.

— А вас, что, мама в детстве не учила, что нельзя прерывать двух взрослых людей во время беседы? —спросила Эвелин, звуча громче и увереннее. — Это грубо.

Она не могла позволить, чтобы он просто взял и увел Гарри от нее. Он был ее единственным другом в стенах дворца.

— Это грубо...— повторил Джон с иронией и немедленно оказался возле Эвелин, с обнаженными клыками. — А твоя мать не учила тебя, что вешенье на каждого встречного парня –равно поведению шлюхи?

Эвелин ахнула,
шокированная смелым выбором слов Джона и их пошлого значения.

Она не знала, было ли это из-за злости, или из-за накопленного стресса, но она подняла кулак и со всей силы врезала ему в лицо.

Громкий хруст раздался по комнате, и Гарри ахнул.

— Ты, сука! — взревел Джон, он быстро поднял руку, чтобы схватить Эвелин за шею, но Гарри среагировал быстрее и встал между ними.

— Ты хочешь, чтобы Зейн убил тебя? — прошипел Гарри на своего друга. — Если он узнает, что ты хоть пальцем ее тронул, он оторвёт твою башку!

— Я хотел бы задать тебе такой же вопрос. Если Зейн узнает о том, что ты клеешься к его девушке?

— Я не клеюсь к Эвелин! Зейн знает, что Эвелин мне доверяет, и он приказал мне, чтобы я поддерживал ее в этих стенах. Я следую только своим приказам.

Джон закатил глаза, . —Оправдывайся сколько угодно, но ты и я: мы оба знаем, что творится в твоей голове. И я знаю, что ты ценишь ее больше, чем просто друга. И я точно не буду расстраиваться если Зейн убьет тебя! — Он улыбнулся зловеще. — Я знаю, что ты хотел ей сказать, прежде чем, я прервал ваш любовный диалог. Гарри, мы с тобой общаемся очень давно, из-за этого я не скажу Зейну о том, что произошло здесь, но это первое и последнее исключение. Я предрасположен к Зейну.

— Я никогда не сомневался в твоей привязанности к Королю, — сказал Гарри.

— Замечательно, — и он ушёл, оставив за собой последнее слово.

— Ты в порядке? — Спросил он внимательно, его зеленые глаза сверкали от волнения, когда он пытался удостовериться, что с ее рукой все в порядке. — Эвелин, где больно?

Он обратил внимание на ее лицо, чтобы обнаружить, что она плачет, ее губы были немного приоткрыты. Она выглядела так, как будто убили ее родителей, прямо на ее глазах.

— Эвелин, что случилось? Ничто кажется не сломано... Скажи мне, где больно, — она отбросила его руку, когда он коснулся Ее.

— Он приказал мне подружиться с ней... Я следую только своим приказам, — повторила Эвелин те слова, что сказал Гарри, ее голос был хриплым и обрывистым, как и ее дыхание. Ее руки начали дрожать от боли и гнева. —Ты использовал меня, ты использовал меня, чтобы угодить Зейну? Ты никогда не заботился обо мне, а только исполнял приказ? — она всхлипнула.

— Эвелин... — он взял ее за руку, стремясь успокоить ее и все объяснить, но ее реакция была более жестокой, чем Гарри предполагал.

— Не прикасайся ко мне! — ей было так больно, она думала, что он заботился о ней.

— Эви! —Гарри быстро нагнал ее со скоростью вампира, когда она пыталась сбежать.

— Прочь! — закричала она, ударяя грудь Гарри своими маленькими кулачками. — Я ненавижу тебя, — прошептала она. — Я ненавижу вас всех!

— Эвелин я не имел в виду то, что я сказал, правда! Я действительно забочусь о тебе, я никогда не использовал тебя!

Но она его не слушала, она как слова песни повторяла, — Я ненавижу тебя. Я ненавижу вас всех!

— Я ненавижу тебя, Гарри.

Dark and Dangerous Love (Russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя