Глава 2: Утопия 2436

8K 343 14
                                    

2436 год

Наша история началась с королевского приглашения.

Большинство людей в то время продали бы душу, лишь бы увидеть своими глазами весь «гламур» вампиров.

Свадьба Маркуса и Элис повлияла на ситуацию в семье Блекберн.

Линетт Блекберн была в восторге каждый раз, когда их семья получала приглашения. Джонатан же боялся этих публичных мероприятий каждой клеткой тела.

Нет. Он не беспокоился о своей безопасности, он был обеспокоен безопасностью своих дочерей. Он боялся, что страшная судьба Элис настигнет и его собственных дочерей.

— Не могу поверить, что ты заставляешь Нору и Эву идти туда, там же будет так много вампиров! — Хмыкнул Джонатан, стоя около окна своего пентхауса, пока его  жена делала причёску Норе. 

— Ах, у нас нет выбора. Мы в списке гостей. Тем более, это день рождения самого Короля. Это значит, что он знает о нас, что мы существуем для него, Джонатан! — Линетт широко улыбнулась на последних словах.

Джонатан вздохнул и перевёл взгляд с пола на окно одного из двух самых популярных отелей Shangri-La в городе Утопия Сити — столице вампиров, также известной как Королевский город. Тот, в котором будет проведён день рождения Короля.

Весь Манхеттен суетился. Все отмечали праздник короля, Зейна Малика.

Воздушные шары и баннеры были на каждом углу, а музыку было слышно аж на 56-ом этаже апартаментов семьи Блекберн.

— Что если мои худшие кошмары сбудутся, и они захотят забрать одну из моих дочерей? Я уже нарушил обещание матери Элис, когда Маркус забрал её. — Воспоминания мелькали у него в голове. — Я... Я просто не знаю, как буду справляться с...

— Успокойся, папа, — сказала Нора. — Мы с Эвелин будем в порядке. Мне уже восемнадцать, а Эви скоро исполнится семнадцать. Мы уже большие девочки, вы с мамой не должны за нас волноваться. Плюс ко всему, я не вижу плохого в том, что нам будут уделять внимание какие-то работяги-вампиры. — Она рассмеялась.

Джонатан вздохнул, потому что Нора совсем не понимала, что говорит. Она ещё не знала всю жестокость этого мира.

— Нора, я знаю, что тебе может показаться крутой идея влюбиться в существо, которое в несколько раз сильнее тебя, но это не какие-то игры или веселье. Вампиры опасны. Очень опасны.

Dark and Dangerous Love (Russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя