3 часть.

1.3K 49 0
                                    

15 дней спустя.
Том и Мэри после этого случая, они не разговаривали, боялись подойти друг к другу. Мэри как обычно идёт с Миртл.
Элизабет: Ну и что между вами?
Мэри: Ничего. После того случая, мы не общаемся.
Элизабет: Почему?
Мэри: Без понятия.
Элизабет: Мэри, поговори с ним.
Мэри: Хорошо.
Элизабет: У меня ещё дела, извини.
Мэри: Пока.
Элизабет: Пока, Мэри.
Мэри ходила по Хогвартсу, и вот тот кабинет где Том прижал её к стене. В этом кабинете сидел Том.
Мэри: Том?
Том: Мэри... Привет.
Мэри: Том, я это... хотела поговорить с тобой.
Том: Ничего не говори.
Мальчик подошёл к ней и снова её завараживающие глаза.
Том: Мэри, давай забудем тот случай.
Мэри: Я как раз хотела тебе предложить.
Том: Вот и хорошо.
______________________________________
19:40.
Том постучал в дверь, вышла Мэри.
Том: Ты готова?
Мэри: Да. Всё идём?
Том: Пошли.
Они отправились в библиотеку.
Том: Мэри, я собираюсь найти особняк отца и у меня это получилось. Не хочешь съездить со мной?
Мэри: Я даже не знаю. А когда?
Том: Лет через 5.
Мэри: Я подумаю.
Прошёл час.
Мэри: Том! Я кажется нашла.
Том: Умничка.
Они сели за пыльный стол.
Мэри: Том, тут небольшая проблема.
Том: Что там?
Мэри: Эта книга она запечатана, нужно доказать что ты наследник рода Марвало.
Том:  И как это сделать?
Мэри: Нужно пролить свою кровь.
Том: Я понял. Сейчас вернусь.
Девочка осталась сидеть, а мальчик ушёл. Через 10 минут вернулся Том вместе с кинжалом.
Мэри: Том, может не надо?
Том: Терять нечего.
Мэри: Может правда не нужно?
Том: Не бойся, Мэри.
Мэри: Я боюсь.
Том: Не ной всё хорошо будет.
Мэри: Ну...
Том: Всё хватит. Может ты разрежешь?
Мэри: Нет...не... нужно.
Том: Ладно сам.
Мальчик хотел уже воткнуть себе в руку кинжал.
Мэри: Том, подожди.
Том: Не могу.
Мэри: Том. Хорошо. Давай я.
Том: Держи.
Он протянул ей кинжал и руку. Она положила его руку к себе в ладошку и тихонько провела лезвием по руке.
Том: Сссс.
Мэри: Потерпи чуть-чуть.
Мэри капнула на книгу.
Мэри: Где бинт?
Том: Нету.
Мэри: Как?
Алая кровь была уже на руке девочки.
Мэри: Что же делать?
У девочки началась паника.
Мэри: Точно! Мантия!
Она оторвала от мантии небольшой кусок и перевезала руку парня. Книга открылась пустые страницы.
Мэри: Что? Почему?
Том: Как?! Зачем?!
Мальчик швырнул книгу со стола.
Том: Мэри, твоя мантия.
Мэри: У меня ещё две есть.
Том: Мэри, извини за мантию. У меня нет денег на новую...
Мэри: Том, не нужно. Всё нормально.
Том: А книга?
Мэри: Том, я не знаю.
Том: Ладно пошли.
Мэри: Сейчас, уберу.
Они всё убрали и ушли. В гостиной Мэри обняла Тома и ушла спать.


Мисс Реддл? или всё-таки Блэк? Место, где живут истории. Откройте их для себя