"Твой дагэ..." или "Яблоко от яблони..."

461 24 5
                                    



К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.








Pov.Лань Сиченя
Сидеть в офисе с кипой бумаг было так себе развлечением. Уже больше недели я не видел Янъли. Отец совершенно отказывался общаться с Ванцзи, как и сам младший. Находясь на линии огня, я старался держать компанию и все дела в своих руках. Ванцзи помогал усердно, однако все же был отстранён от дел отца. А вот мне приходилось ездить по сомнительным местам, сопровождать отца и проверять множество контрактов, заключаемых отцом. Положение дел было шатким и я усиленно думал что делать. Полиция стала проявлять больше активности в сторону компании после произошедшего с Сяо Синчэнем. Стараясь держать младшего брата подальше от этих дел, я сам вёл многочасовые беседы с полицией. Те копали информацию о Сяо Синчэне и его бизнесе, а также о его подпольном бизнесе. Такие встряски держали в напряжении. Отложив уже проверенный отчёт, я со вздохом принялся за следующий документ. И тут мой телефон оповестил о сообщении. Взяв в руки гаджет, я увидел короткое смс:

От кого: Ванцзи
Кому: Сичень

Брат. Пристань Лотоса через 20 минут.

Закрыв сообщения, я собрал документы и вызвал секретаря. Передав ему документы, говорю:
-Отсартируйте эти документы. От компании "ABA" мы отказываемся, поэтому отправьте им документы о разрыве контрактов. Неустойки пусть платят полностью в течении 2 месяцев. Подготовьте мне отчёт о импорте тканей в Японию. Найдите лучшую компанию на Филиппинах для дальнейшего сотрудничества.
-Да, господин Лань, - поклонившись, секретарь забрал все документы и поспешил покинуть кабинет. Забрав пальто и пиджак, я тоже вышел из кабинета. Покидая компанию, я невольно огляделся. Сев в салон, ровно произнёс:
-Пристань Лотоса.
Водитель кивнул и машина тронулась с места. Откинувшись на сиденье, я думал о том зачем меня позвал Ванцзи. Дела с Сюэ Яном и Вэньнином по словам младшего уже решены. Сама Пристань работает слажено и даже получает больше прибыли в последнее время. И у семьи Вэй все было тихо, по крайней мере сейчас. Поглощенный размышлениями , я не сразу понял, что мы остановились у знакомых ворот. Покинув автомобиль, я подошёл к воротам и постучался. Ждать долго не пришлось и буквально через минуту меня впускала дева Ло со словами:
-Добро пожаловать, господин Лань. Проходите!
-Благодарю, - вежливо склонил я голову перед девушкой. Переступив порог, я сразу же бросил взгляд на первый этаж где располагался ресторан. Там у раскидистой сакуры сидели четверо. Приближаясь к сидящим, я увидел Ванцзи и Вэй Ина рядом друг с другом. А напротив них были господин и госпожа Вэй. Те не сводили глаз с двух парней, поэтому я, вежливо поклонившись, произнёс:
-Господин Вэй, госпожа Вэй, рад видеть вас в добром здравии.
-Сичень, я просила и не один раз называть меня мама! Ну, что за дети! Что один, что второй! - госпожа Вэй возмущенно смотрела на меня. Слегка улыбнувшись, я вежливо сказал:
-Простите, мама. Больше этого не повторится. Господин Вэй, моё имя Лань Сичень, с моим младшим братом Ванцзи, думаю, вы уже успели познакомиться.
-Имел честь познакомиться с ним за пару минут до вашего прихода, Сичень. Прошу, присаживайтесь, -весьма учтиво произнес господин Вэй. Сев рядом с Вэй Ином, я едва сдержал улыбку от быстрого взгляда младшего. Ревнивец! Обратив все внимание на чету Вэй, я решил подождать. И господин Вэй не заставил себя долго ждать, заговорив:
-Цансэ рассказала мне все. Хочу сказать, что я не удивлён развитию отношений между Янъли и вами Сичень, также как и у Ванцзи с Вэй Ином. Чтобы не было вопросов насчёт этой темы, то скажу сразу, что счастье моих детей для меня важнее. Однако я не могу не беспокоиться за их безопасность. Вы, Сичень, должны это понимать.
-Я понимаю, господин Вэй. Для этого мой брат и приставил дополнительную охрану что здесь, что в вашем доме,-киваю я мужчине, который совершенно спокойно воспринимает всю ситуацию. Вэй Фяньмень продолжает говорить, кинув взгляд на сына:
-Вэй Ин также посвятил меня в дела, происходившие пока я отсутствовал в Японии. Я знаю, что вас до сих пор беспокоят полицейские насчёт дел и бизнеса Сяо Синчэня, проводя многочасовые допросы и проверки. Заверяю, что больше они вас беспокоить не будут.
-Что? Дагэ? - Ванцзи поддаётся вперёд, смотря на меня. От официального обращения младшего я натянуто улыбаюсь:
-Всё хорошо, Ванцзи. Не хотел беспокоить тебя такими пустяками.
-Это не пустяки. Компания, дела отца, полиция ты не можешь контролировать все,-сухо и довольно резко обрубает Ванцзи. Помощь ко мне приходит с неожиданной стороны. Вэй Ин мягко и твёрдо осаждает Ванцзи словами:
-Твой дагэ прекрасно знает, что не сможет справится со всем. Но он пытался всеми силами оградить тебя от проблем которых у тебя из-за разногласий с отцом предостаточно. Будь благодарен что это не коснулось тебя. Сейчас важно помочь Сичень гэ решить наши общие проблемы. Ведь ради этого мой отец и мать захотели поговорить с вами.
Такая рассудительность и спокойствие подействовали на Ванцзи отрезвляюще. Он смотрел на Вэй Ина словно видел его впервые, а после, краснея ушами, произнес:
-Извини, брат. Я не прав.
-Всё в порядке, Ванцзи, - мягко заверяю я младшего.
-Ладно, дети, поругались, помирились и будет с вас. Меня одно интересует, где Цзижень?-обращает на себя внимание госпожа Вэй. Отвечает ей Ванцзи:
-Я сообщил ему о встрече. И мне нужно пойти и встретить его.
-Хорошо. Мы подождём, - кивает Вэй Фяньмень. Ванцзи уходит, оставляя нас вчетвером. Решив, что молчание абсолютно меня не тяготит, я слегка вздрогнул, когда услышал шёпот Вэй Ина:
-Сичень гэ, моя шицзе по вам скучает. Может после съездишь к ней в магазин?
-Мгм, - копирую я ответ брата, вызывая улыбку у младшего Вэя. Конец pov. Лань Сиченя
Pov. Лань Чжаня
Оставив брата с семейством Вэй, я вышел за пределы Пристани Лотоса. Через дорогу стоял автомобиль белого цвета, принадлежащий дяде. Перейдя дорогу, я подошёл к пассажирской двери. Та открылась и дядя спокойно, но с явным недовольством вышел из салона. Склонившись в поклоне перед старшим, я произношу:
-Дядя, госпожа и господин Вэй ждут вас.
Дядя промолчал, но последовал за мной к воротам Пристани. Открыв их перед ним, я стал наблюдать за дядей. Тот,переступив порог, придирчиво осмотрел всю Пристань. Слегка нахмурившись, когда на третьем этаже мелькнули девушки, дядя произнёс:
-Бесстыдство.
-Прошу, дядя, - я жестом указывал дяде на ресторан, где ожидали брат и семейство Вэй. Ступив на открытую площадку ресторана, дядя подошёл к столу к сидящим в молчании людям. Оглядев всех, дядя остановил свой взгляд на Вэй Ине. А тот, сверкнув моей любимой улыбкой, соскачил со словами:
-Господин Лань, добро пожаловать в Пристань Лотоса! Я, Вэй У Сянь, эмм друг Лань Чжаня.
-Молодой человек, я знаю кто вы. Шуметь и громко разговаривать запрещено, - говорит дядя с каменным лицом. Я тут же вступаюсь за любимого:
-Дядя, хватит,.
-Да ладно, Лань Чжань. Твой дядюшка обязательно ко мне привыкнет! Он же Лань, а раз ты не устоял, то и он не сможет! - игриво улыбается мне Вэй Ин. Слегка улыбнувшись ему, я вижу как брат и господин с госпожой Вэй прячут улыбку. А дядя возмущённо восклицает:
-Яблоко от яблони Цансэ! Все ты и твое воспитание, бесстыдница!
-Ой, Цзижень, хватит тебе! Сколько можно обиду держать за бороду свою. Я вообще-то спасла твою внешность от преждевременного старения! - фыркает госпожа Вэй, сверкая озорным взглядом на красного как рак дядю. Решив, что не стоит больше досаждать дяде, я тяну руку Вэй Ину. Тот тут же хватается за неё и я притягиваю его к груди. Сичень тоже встаёт, давая место дяде, который смиренно садится напротив старших Вэй. Мы занимаем место между старшими и Вэй Ин тут же укладывает голову мне на плечо. Ласково смотря на него, я сжимаю ладонь парня в своей. Брат улыбается лишь краешком губ,бросив на нас мимолетный взгляд. Дядя, тяжело вздохнул, произносит:
-Не ожидал, что твой сынок будет центром мира для моего младшего племянника.
-Рада, что ты, Цзижень, понимаешь это. И ты должен понимать, что какую бы договорённость мы не заключили сейчас,я камня на камне не оставлю, если моим детям будет угрожать опасность от семьи Лань, - сухо произносит госпожа Вэй. Не успевает дядя что-то сказать, как Вэй Ин, выпрямившись, говорит:
-Мама, хватит. Я уже мужчина, который способен решать свои проблемы сам. Это семейное знакомство, потому что я люблю Лань Чжаня и хочу быть с ним. Меня не волнует Лань Цзэуцзюнь и его методы. Я знаю что он хочет, как и он знает кто я. Ни от кого здесь я не требую стратегии защиты от отца Лань Чжаня. Вообще, хотел сказать всем здесь, что вам не следует лезть в дела между мной и Лань Цзэуцзюнем.
-Вэй Ин, ты не знаешь моего отца. Дядя.., - начинаю я, но любимый лишь качает головой. Его взгляд становится пронзительнее, а голос твёрже:
-По началу я не хотел говорить никому кроме тебя, отец... Но я встречался с Лань Цзэуцзюнем. Совсем недавно он изъявил желание видеть меня и даже прислал машину. Мы мило побеседовали и поняли друг друга. Так что, сейчас предлагаю вам, дядюшка, отведать наш суп из корней лотоса. Он очень вкусный! Мама, угостим господина Ланя?
-Что за ребёнок! Хорошо. Раз так решил мой сын, то у нас семейный обед. Цзижень, как насчёт лотосового вина? Или опять нельзя? - госпожа Вэй с усмешкой смотрела на задумавшегося дядю. А последний лишь кивнул и госпожа Вэй удалилась на кухню. Вэй Фяньмень, бросив на Вэй Ина короткий взгляд, стал вести беседу с братом. Чуть погодя к ним присоединился и дядя. Оставив разговоры на старших, я встал и потянул Вэй Ина за собой. Молча, я поднялся на третий этаж и дошёл до двери его кабинета. Войдя, я с силой впечатал ладонь в деревянную поверхность, тем самым вжав Вэй Ина в неё. Тот расстеряно произнес:
-Лань Чжань..?
Резко наклонившись, я впился в желанные губы. Ровные чуть пухлые, мягкие и сладкие губы Вэй Ина просто сносили крышу. В купе со злостью, раздражением, страхом за любимого поцелуй был напористым и жадным. Разомкнув лепестки губ, парня я ворвался внутрь, лаская языком нёбо, щеки, десна и мягко коснулся чужого языка. Вэй Ин застонал и я выпил этот стон, углубляя поцелуй, лишая его дыхания. Когда ослабевшие руки А-Ина коснулись моих плеч я оторвался от его губ. Грудь парня ходила ходуном, как и моя, а глаза блестели, как и соблазнительные губы. Ласково погладив его щеку и обведя контур нижней губы, я хрипло произношу:
-А-Ин, прошу, никогда не скрывай от меня ничего. Я не хочу потерять тебя из-за своей неосведомленности.
-Хорошо, Лань Чжань, - судорожно выдыхает Вэй Ин, когда мои губы скользят по тонкой шее. Пальцы парня зарываются в мои волосы, слегка оттягивая. Послушно бросив взгляд на любимого, я вижу мольбу в его глазах. Решив слегка его подразнить, спрашиваю:
-Что ты хочешь, А-Ин? Я сделаю все.
-А-Чжань.. Ах.. Гэгэ! - голос Вэй Ина срывается, когда я прикусываю шею, зализывая укус после. Чуть усмехнувшись, я целую идеальные ключицы, слыша над головой мольбу:
-Лань Чжань, поцелуй меня! Ну же, гэгэ!
Оторвавшись от шеи парня, я вижу просто греховную картину. Сумев совладать с собой, чтобы просто не сожрать Вэй Ина, я целую его. Реакция малыша слегка удивляет меня когда он прогибается в пояснице, прижимаясь ко мне всем телом. Руки держат за шею и зарываются в волосы, а губы жадно целуют. Бедром чувствуя возбуждение любимого, я, рыкнув, подхватываю его за бедра. Вэй Ин послушно обвивает мой торс ногами и без возражений устраивается на столе, куда я его сажаю. Оторвавшись от губ парня, я вижу его игривую улыбку, а после слышу:
-Гэгэ, так не терпится съесть своего А-Ина?
-Мгм, - соглашаюсь я, устраиваясь между ног Вэй Ина. Тот слегка приоткрывает рот от удивления. Но как только я стягиваю с его плеч рубашку оживляется, чтобы после издать громкий стон от укуса за сосок. Услышав эту мелодию, я облизал укушеное место и слегка подул. Вэй Ин задрожал, говоря:
-А-Чжааань!
-М? - отзываюсь я, снова покрывая тело любимого поцелуями. На бледной коже расцветают засосы, а стоны А-Ина становятся все звонче. И сквозь них я слышу громкий стук и крик брата:
-Ванцзи!! Вэй Ин!!
Вэй Ин весь подбирается и, переглянувшись со мной, бежит к двери. Не успев его остановить, я вижу взолнованного брата. Сичень, сжимая в руке телефон и совершенно не обращая внимание на наш разнузданный вид, быстро говорит:
-Ванцзи, Вэй Ин, нам надо спешить! Янъли.. Её магазин...
-Едем! Лань Чжань, скорее! - даже не дослушав и на ходу застегивая рубашку, выбегает Вэй Ин. Молча, я бегу за ним, а следом и брат. Краем глаза я вижу, что госпожа и господин Вэй уже садятся в автомобиль дяди. Вэй Ин, выскочив на стоянку, мотает головой в разные стороны. Но я, схватив его за руку, тяну к мотоциклу. Усадив его позади себя, я вижу как брат садится в машину. Одновременно мы стартуем с места, держа путь в цветочный магазин Янъли. Руки Вэй Ина крепко обвивают мою талию и я чувствую насколько они ледяные. Чувство страха липнет к сердцу словно клейкая лента. Но я отгоняю все страхи прочь, прибавляя скорость и явно нарушая с десяток правил дорожного движения. Конец pov. Лань Чжаня




Продолжение следует °~

Два сердца:одна любовьМесто, где живут истории. Откройте их для себя