"Мо Фэй, ты хочешь зелье огня сюань и зелье холодной души?" Сюй Чэнфэй посмотрел на Мо Фэя и спросил.
Мо Фэй кивнул. "Да! Я только что заработал немного денег и хочу купить кое-что в придачу. Есть ли у тебя способ достать это для меня?"
Сюй Чэнфэй криво улыбнулся и сказал: "Количество зелья огня сюань и зелья холодной души ограничено. Есть много людей, которым они нужны. Их не так-то просто достать".
"Я знаю, поэтому я пришел просить у вас помощи! Вместе с тем, что вы мне платите, у меня есть шестьдесят тысяч. Пока я могу достать зелья, деньги не проблема". сказал Мо Фэй.
Сюй Чэнфэй вздохнул: "Мо Фэй, ты просил по шесть штук каждого, итого двенадцать. Это слишком много. С моими способностями, боюсь, я смогу достать для тебя только три или четыре".
Мо Фэй кивнул. "Три или четыре будет достаточно".
Сюй Чэнфэй кивнул: "В таком случае, я попробую".
"Да, пожалуйста." сказал Мо Фэй.
"Мо Фэй, тебе не нужно быть со мной таким вежливым". Сюй Чэнфэй сказал щедрым и подлинным тоном.
Мо Фэй улыбнулся и с любопытством спросил: "Ах да, как сейчас поживает твоя невеста? В прошлый раз ты сказал, что она на мели".
Сюй Чэнфэй кивнул: "Да! Несколько дней назад она снова заложила много вещей, ее вещи должны были быть почти все заложены. Думаю, через несколько дней ее выгонят из города". Пока Ши Мяомяо изгоняют, она плохо кончит.
"Ты пошел создавать ей проблемы?" недоверчиво спросил Мо Фэй.
Сюй Чэнфэй пожал плечами и ответил: "Нет, это не весело". Даже если он не предпримет никаких действий, она все равно погибнет. Зачем беспокоиться?"
Мо Фэй улыбнулся и восхищенно сказал: "Никогда бы не подумал, что ты такой непредвзятый!"
Сюй Чэнфэй неохотно улыбнулся: "Я польщен".
Мо Фэй: "..."
"Молодой господин, пришла госпожа Ши Мяомяо". Вошла начальница.
Сюй Чэнфэй: "..."
Мо Фэй не смог удержаться от усмешки. "Ну, прежде чем вы пойдете к ней, она сначала сама к вам отправится".
Сюй Чэнфэй глубоко вздохнул, сжал кулаки, лицо приобрело свирепый вид: "Разве ей не стыдно приходить ко мне?"
Мо Фэй улыбнулся и сказал: "У тебя проблемы".
Сюй Чэнфэй скрежетнул зубами: "Эта чертова сука, такая бесстыжая!"
Мо Фэй посмотрел на разбушевавшегося Сюй Чэнфэя и похлопал его по плечу: "После того, как выйдешь, сохраняй спокойствие. Ты знаешь, Импульсия - это демон! Если ты будешь с ней бороться, страдать будешь только ты".
Сюй Чэнфэй кивнул: "Будь уверен, я знаю, что делать".
Мо Фэй улыбнулся и сказал: "Это хорошо".
Мо Фэй последовал за Сюй Чэнфэем. Как только они вошли в зал, Мо Фэй увидел женщину с приятной внешностью.
Ши Мяомяо выглядела очень красивой. Неудивительно, что Сюй Чэнфэй был так одержим ею.
Когда Ши Мяомяо увидела Сюй Чэнфэя, она тут же смахнула слезы и сказала: "Чэнфэй".
Мо Фэй смотрел на ее израненный вид и думал про себя: Если бы не то, что я знал правду раньше, возможно, сейчас я бы принял Сюй Чэнфэя за неверного. Затем он бросил на Сюй Чэнфэя жалостливый взгляд. Встретить такую бесстыжую женщину и влюбиться в нее, бедный Сюй Чэнфэй!
Лицо Сюй Чэнфэя стало мрачным: "Что ты здесь делаешь?".
"Прости, Чэнфэй, я сделала что-то не так..." Ши Мяомяо шагнула вперед.
Сюй Чэнфэй тут же отступил на два шага: "И что?"
Ши Мяомяо посмотрела на Сюй Чэнфэя и сказала: "Чэнфэй, меня тоже обманули. Можешь ли ты дать мне шанс?"
"Нет." холодно сказал Сюй Чэнфэй.
Ши Мяомяо сказала с обидой: "Ты сказал раньше, что можешь простить меня, что бы я ни сделала".
Мо Фэй посмотрел на Сюй Чэнфэя и презрительно сказал: "Чэнфэй, посмотри, что ты сделал. Как ты мог так легко дать обещание? Такой болтун!"
Сюй Чэнфэй посмотрел на Ши Мяомяо и сказал: "Знаешь, влюбленные мужчины часто говорят глупости. Как ты могла поверить в это? Сколько лжи ты уже наговорила? Тебе нужно, чтобы я вспомнил их для тебя?".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Возрождение :Моя дерзкая Наследная принцесса 4 часть
Fantasíaальтернативное название 重生之极品皇子妃 автор 叶忆落, Ye Yiluo Мо Фей -погибает и возрождается в другом теле, и тут узнает что из него сделали мужчину -женщину ,который может зачать ребенка .Его разочарованию не было предела и еще мачеха настаивает на его зам...