Introdução do Projeto

175 13 0
                                    

Escolhi essa novel porque a capa me lembrou The Red Thread (que eu desisti de traduzir porque saiu versão oficial no Brasil). Não sei absolutamente nada dessa novel então vou descobrir tudo conforme for traduzindo. O projeto de My Little Poplar foi passado para minha amiga JaneNariel, mas ela me disse que a tradução em inglês estava muito bugada (e era um inglês muito além do meu alcance), então decidi pegar um projeto menor para me ajudar a estudar também. É uma novel tailandesa e vai ser traduzida para o português com a devida autorização da tradutora do inglês, entrei em contato com ela na minha conta principal.

Não encontrei tradução dela em português aqui no wattpad e nem na internet, então decidi traduzir (e rezo que seja boa). Nas páginas que pesquisei informações sobre ela diz que há conteúdo adulto no texto, então eu aviso que pode sim ter conteúdo +18, sei que é inútil pedir, mas quero minha consciência tranquila, então, se tu é menor de idade vaza daqui! (E que P'Dean me ajude a traduzir esse hot!).

Pela sinopse, parece bem aqueles BL's na faculdade (e espero que não seja engenharia e medicina de novo!) com veteranos provocando calouros. Enfim, espero que seja algo bacana e, se não for, pelo menos ela é curtinha hahaha. Desejo fazer um trabalho melhor do que fiz em He's Coming to Me, vou dar meu melhor pelo menos.

Outra coisa é que na tradução em inglês ela só fez 2 especiais e a história ainda está como "em andamento", então não sei quantos extras são no total, vou ver se acho ela em tailandês depois pra saber. Por enquanto, vou fazer o texto principal até o epílogo e vejo os extras quando terminar. Não falo tailandês, então se ela não traduzir e tiver mais que dois não vou poder fazer nada, espero que compreendam.

Reitero que as atualizações não tem dia certo, é quando eu tiver tempo mesmo, então nem adianta cobrar. Tenham paciência comigo, pessoas, é minha segunda tradução, sou iniciante ainda. Vou tentar deixar esse trem o mais compreensível possível, mas sou humana, tenho falhas. Ainda não sei quando vou começar a traduzir, tenho que organizar minha vida antes, mas vai sair.

Vou colocar a ficha de personagens que a tradutora colocou:

Vou colocar a ficha de personagens que a tradutora colocou:

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Nome : Morakot Phokbutasawat.

Apelido : Mangkorn.

Posição : Lua.

Idade: 21 anos

Altura: 1,83

Peso: 77 Kg

 Estudante do 3º ano no curso de Comunicação Empresarial

 Estudante do 3º ano no curso de Comunicação Empresarial

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

Nome: Nararit Chanimit.

Apelido : Namtarn.

Idade: 17 anos

Altura: 1,63

Peso: 57 Kg

Estudante do 1º ano no curso de Comunicação Empresarial, a posse mais adorada dos estudantes veteranos de todos os anos. Uma pessoa  amada por ambos, colegas de classe e veteranos. Há sempre muitas pessoas esperando para mimá-lo.

Notas:

*Nessa novel, Namtarn tem 17 anos, mas não há cenas de sexo antes de ele completar 20.

*Em tailandês, Mangkorn significa "Dragão" e Namtarn pode significar "marrom" ou "açúcar" sendo esse segundo significado atribuído ao apelido do personagem nesta novel.

É isso, vejo vocês em breve. Mandem boas vibrações pra mim nesse projeto.

Abraços!

Don't Call Me Small (TRADUÇÃO PT-BR) HIATUSOnde histórias criam vida. Descubra agora