Ответы

593 22 5
                                    

— Неприятно это признавать, но, похоже, ничего полезного для нас в этих книгах нет, — Гермиона вздохнула и закрыла книгу.

— Согласен. Но некоторые вещи могут пригодиться потом, — сказал Драко.

— Понятия не имею, где еще искать. У меня мозг вот-вот взорвется, — она помассировала виски и зевнула, — давай займемся чем-нибудь еще, не сидеть же здесь всю ночь.

— Чем именно? — определенно, Драко нравилось, как это прозвучало.

— Не знаю, ты — парень, так придумай что-нибудь, — ответила Гермиона, улыбнувшись ему.

— Минутку! Обычно ты кричишь про равенство и все такое, а сейчас хочешь, чтобы я нашел нам занятие, просто потому что я — парень! — с притворным негодованием воскликнул Малфой, потом в его голову пришла идея. — Придумал. Как насчет полетов?

— Только через мой труп, — Гермиона покачала головой.

— Не понимаю, почему?

Раздался стук в дверь, они переглянулись, и Драко пошел открывать. Спустя мгновение Гермиона услышала короткий разговор, а потом в комнате появился Гарри. Она вскочила.

— Гарри! Что-то случилось? — тревожно спросила Гермиона.

— Не знаю, МакГонагалл сказала, чтобы мы все пришли в Большой зал, — Гарри пожал плечами.

— Вся школа? — спросил Малфой, и Гермиона надеялась, что это так.

— Нет, только те, кто участвует в терапии, для нас есть какие-то новости. Пойдем? — Гарри перевел взгляд с Гермионы на Драко; они кивнули. Гермиона заметила, что Драко вполне цивилизованно говорил с Гарри и держался намного спокойнее, чем раньше, и была очень рада этому. Об их дружбе не шло и речи, поэтому Гермиона была рада, что они способны провести десять минут в обществе друг друга без полномасштабной войны.

Они пришли последними, профессор Снейп закрыл за ними дверь, пока все занимали свои места. Впереди стояли профессор МакГонагалл, профессор Дамблдор и мадам Помфри.

— Добрый вечер, — в комнате повисла тишина после слов Дамблдора, — уверен, что вы удивлены тем, что мы пригласили вас сюда, поэтому я постараюсь быть максимально лаконичным. Также я знаю, что все вы лелеете ложную надежду, поэтому в первую очередь скажу, что мы не нашли лекарства, но есть некоторые очень обнадеживающие новости. Профессор Снейп, я и лекари из больницы Святого Мунго обнаружили кое-какую важную и интересную информацию, и я посчитал необходимым сообщить её вам сейчас же. То, от чего страдают наши чистокровные студенты — не болезнь. Это чары.

О ЗНАЧЕНИИ КРОВИ (pure) Место, где живут истории. Откройте их для себя