Тесты

444 17 0
                                    


На первом уроке Скарлетт, как и обещала, присоединилась к ним. Как и прошлым вечером она выглядела приветливой и отошла на второй план, когда Гермиона сосредоточилась на уроке. Некоторое время спустя она посмотрела на целительницу; та делала какие-то пометки в большом блокноте, и Гермиона попыталась представить, как все эти записи помогут в создании лекарства для неё и Драко.

Втроём они шли на следующий урок, и Гермиона решила воспользоваться возможностью, чтобы поподробнее узнать у Скарлетт о практике в больнице Святого Мунго, а также выяснить, почему она в столь раннем возрасте стала целительницей. Драко был непривычно тихим и в разговор девушек не лез.

В конце второго урока Скарлетт сказала, что перед ланчем проведёт над ними несколько тестов. Она привела их в лазарет, провела несколько проверок их крови, глаз и пару других медицинских тестов. После она сказала, что на оставшиеся уроки вместе с ними она не пойдёт сегодня, назначив встречу вечером в их общей комнате.

Звонкий смех коснулся ушей Гермионы прежде, чем она успела открыть дверь в их комнату. Она поколебалась, положив руку на дверную ручку, не решаясь открыть дверь и войти внутрь. Глубоко вздохнув, девушка все же вошла. Драко и Скарлетт стояли у окна, спиной к дверям, и Драко указывал пальцем на что-то за стеклом. Он не прикасался к Скарлетт, но стояли они слишком близко друг к другу, а голова Драко склонялась к её. Гермиона почувствовала, как в горле появился неприятный комок.

— Эй, Гермиона, — Скарлетт быстро повернулась к ней лицом, бодро поприветствовав её. Грейнджер постаралась убедительно улыбаться, когда подошла к ним. — Драко показал мне, где находится квиддичное поле и рассказал про некоторые свои игры.

— Да? — Гермиона слышала нотки недовольства в своём голосе, но ничего поделать с этим не могла. Она увидела, как Драко посмотрел на неё боковым зрением. Конечно же, он понял, что девушка чем-то недовольна. Гермиону же начинала раздражать его прозорливость и то, насколько хорошо Драко знает её.

— Как ты? — спросил он.

— Все в порядке, спасибо.

Скарлетт попросила книгу, которую Драко и Гермиона привезли из Малфой-Мэнора. Она пролистала древний фолиант.

— Восхитительная книга! Поверить не могу, что у твоей семьи есть целая библиотека с подобными сокровищами, Драко.

О ЗНАЧЕНИИ КРОВИ (pure) Место, где живут истории. Откройте их для себя