Перипетии семьи Лоуренсов заставили закипеть весь город. Мистер Лоуренс был приговорен к повешению, но миссис Лоуренс умерла первой. Утром после смертной казни мистера Лоуренса миссис Лоуренс покончила жизнь самоубийством, приняв лекарства дома сама.
Делан-Лир внезапно сошел с ума. О трагедии семьи Лоуренсов более десяти дней шли заголовки в газетах. Репортеры таблоидов преследовали и блокировали шерифа Чендлера. В конце концов он был так раздражен, что мог пойти только к Эвану в церковь спрятаться и затихнуть.
Эван был одет в белую священническую форму и стоял, торжественно отдавая честь перед статуей, а шериф Чендлер лениво облокотился на стул и тихо сказал: «Пастор, это действительно трагедия».
Эван смотрел на статую распятия с достойным взглядом сострадания.
«Шериф, это все организовано Господом, не вините себя». Тон Эвана был очень мягким.
Шериф Чендлер спрятал лицо руками, выглядя очень уставшим.
«Я не виню себя, я просто не могу этого понять». Голос шерифа Чендлера был немного глухим: «Я не могу понять, почему такой хороший человек, мистер Лоуренс, совершил бы такой ужасный поступок».
Эван вздохнул, повернулся спиной к шерифу Чендлеру и немного прищурил глаза, но в конце концов не сказал ни слова.
Шериф Чендлер не ожидал получить ответа от Эвана. Единственное, чего он хотел, чтобы кто-то его выслушал.
В конце концов шериф Чендлер удалился, а церковь Делан-Лир не была его убежищем. Ему пришлось самому встретить эту беду.
После ухода шерифа Чендлера Эван наконец сошел с алтаря, залил святую воду в Святом Граале и сделал крест перед ним. Сначала он не верил в привидения и богов, но в этот момент отчаянно надеялся, что Бог действительно может его благословить.
Мир так сильно изменился.
Миссис Сандерс вышла оттуда и увидела стоявшего там Эвана, она не могла не сдержаться, но была ошеломлена, его красивый профиль выглядел немного психоделическим в солнечном свете, отражавшемся в цветном стекле церкви, золотистом. Вьющиеся волосы странно сияли, такого красивого юношу миссис Сандерс давно не видела.
– «Мадам?» Эван повернул голову и слегка удивленно посмотрел на миссис Сандерс.
«Ой». Она вдруг пришла в себя: «Господин преподобный, герцог Вильсон только что прислал письмо». Миссис Сендерс протянула конверт в руке.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Путеводитель для Темного Герцога/黑化公爵攻略手册/Guidebook for the Dark Duke
عشوائيПутешествие Эвана в Англию конца 19 века; вымышленный герцог и место, которого не существует, дали ему понять, что там, куда он попал - это вымышленный книжный мир, и что сам Эван - самое презренное и бесстыжее создание в мире. Для того, чтобы выжит...