Ellie Goulding : Burn

3 8 0
                                    

Nous, nous n'avons pas à nous soucier de rien (rien, rien)
We, we don't have to worry 'bout nothing (nothing, nothing)

Parce que nous avons le feu, et nous brûlons un sacré quelque chose (quelque chose, quelque chose)
'Cause we got the fire, and we're burning one hell of a something (something, something)

Ils, ils vont nous voir depuis l'espace, l'espace
They, they're gonna see us from outer space, outer space

Allumez-le, comme si nous étions les stars de la race humaine, la race humaine
Light it up, like we're the stars of the human race, human race

Quand la lumière a commencé, ils ne savent pas ce qu'ils ont entendu
When the light started out, they don't know what they heard

Frappez l'allumette, jouez fort, donnez de l'amour au monde
Strike the match, play it loud, giving love to the world

Nous lèverons nos mains, brillant vers le ciel
We'll be raising our hands, shining up to the sky

Parce que nous avons le feu, le feu, le feu
'Cause we got the fire, fire, fire

Ouais, nous avons le feu, le feu, le feu
Yeah, we got the fire, fire, fire

Et nous allons le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
And we gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Je vais le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Nous ne voulons pas partir, non, nous voulons juste être maintenant, bien, ri-ri-maintenant
We don't wanna leave, no, we just wanna be right now, right, ri-ri-right now

Et ce que nous voyons, c'est que tout le monde est sur le sol, agissant comme un fou, devenant loco jusqu'à ce que les lumières s'éteignent
And what we see is everybody's on the floor acting crazy, getting loco 'til the lights out

La musique est allumée, je me réveille, nous combattons le feu, puis nous le brûlons
Music's on, I'm waking up, we fight the fire, then we burn it up

Et c'est fini maintenant, nous avons l'amour, il n'y a pas de sommeil maintenant, pas de sommeil maintenant (pas de sommeil)
And it's over now, we got the love, there's no sleeping now, no sleeping now (no sleeping)

Quand la lumière a commencé, ils ne savent pas ce qu'ils ont entendu
When the light started out, they don't know what they heard

Frappez l'allumette, jouez fort, donnez de l'amour au monde
Strike the match, play it loud, giving love to the world

Nous lèverons nos mains, brillant vers le ciel
We'll be raising our hands, shining up to the sky

Parce que nous avons le feu, le feu, le feu
'Cause we got the fire, fire, fire

Ouais, nous avons le feu, le feu, le feu
Yeah, we got the fire, fire, fire

Et nous allons le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
And we gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Je vais le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Quand la lumière a commencé, ils ne savent pas ce qu'ils ont entendu
When the light started out, they don't know what they heard

Frappez l'allumette, jouez fort, donnez de l'amour au monde
Strike the match, play it loud, giving love to the world

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn, burn, burn

Brûler, brûler, brûler, brûler, brûler, brûler
Burn, burn, burn, burn, burn, burn

Nous pouvons l'allumer, allumer, allumer
We can light it up, up, up

Donc, ils ne peuvent pas l'éteindre, l'éteindre, l'éteindre
So, they can't put it out, out, out

Nous pouvons l'allumer, allumer, allumer
We can light it up, up, up

Donc, ils ne peuvent pas l'éteindre, l'éteindre, l'éteindre
So, they can't put it out, out, out

Nous pouvons l'allumer, allumer, allumer
We can light it up, up, up

Donc, ils ne peuvent pas l'éteindre, l'éteindre, l'éteindre
So, they can't put it out, out, out

Nous pouvons l'allumer, allumer, allumer
We can light it up, up, up

Donc, ils ne peuvent pas l'éteindre, l'éteindre, l'éteindre
So, they can't put it out, out, out

Quand la lumière a commencé, ils ne savent pas ce qu'ils ont entendu
When the light started out, they don't know what they heard

Frappez l'allumette, jouez fort, donnez de l'amour au monde
Strike the match, play it loud, giving love to the world

Nous lèverons nos mains, brillant vers le ciel
We'll be raising our hands, shining up to the sky

Parce que nous avons le feu, le feu, le feu
'Cause we got the fire, fire, fire

Ouais, nous avons le feu, le feu, le feu
Yeah, we got the fire, fire, fire

Et nous allons le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
And we gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Je vais le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
Gonna let it burn, burn, burn, burn

On va le laisser brûler, brûler, brûler, brûler
We gonna let it burn, burn, burn, burn

Quand la lumière a commencé, ils ne savent pas ce qu'ils ont entendu
When the light started out, they don't know what they heard

Frappez l'allumette, jouez fort, donnez de l'amour au monde
Strike the match, play it loud, giving love to the world

Nous lèverons nos mains, brillant vers le ciel
We'll be raising our hands, shining up to the sky

Parce que nous avons le feu, le feu, le feu
'Cause we got the fire, fire, fire

Ouais, nous avons le feu, le feu, le feu
Yeah, we got the fire, fire, fire

Et nous allons le laisser brûler
And we gonna let it burn

Source : Musixmatch

Paroliers : Gregory Kurstin / Ryan Tedder / Noel Zancanella / Brent Kutzle / Ellie Goulding

Paroles de Burn © Emi April Music Inc., Global Talent Publishing, Kurstin Music, Acornman Music, Songs Of Patriot Games, Write 2 Live, Blastronaut Publishing, Write 2 Live Music, Patriot Games Publishing (asca, Global Talent Publishing Ltd, Global Patriot Games

Chansons traduites en français TOME 1[ TERMINÉE ]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant