Глава 7.

2.2K 238 14
                                    

Хотя то, что сказала Чжэн Шу, было совсем не похоже на "насильственные" действия, которым подвергся Лу Хуай, Лу Хуай все же был несколько тронут, он издал мягкий смех с воздушным тоном в трубку и тихо сказал: "Нет, Фу Шиюй довольно хорошо относится ко мне, я сделаю то, что вы просите, как можно скорее и не буду вас беспокоить. "

Такая реакция необычного послушания Лу Хуая, в свою очередь, вызвала подозрения у Чжэн Шу.

Она догадалась, что Фу Шиюй был с Лу Хуаем, поэтому его внешне спокойная реакция казалась такой ненормальной.

Но на другом конце линии она не могла понять, в чем дело, и лишь туманно ответила: "Если что-то случится, сначала свяжитесь со мной".

"Это моя обязанность - обеспечить твою безопасность". Она добавила серьезным тоном, это было сказано Фу Шиюю, который, как она предполагала, слушал телефон Лу Хуая.

"Хорошо". Лу Хуай мягко и резко согласился, и Чжэн Шу повесила трубку, не задавая больше вопросов.

Ломота и боль в теле не утихали, и Лу Хуай зевнул, раздумывая, лечь ли ему снова спать или встать с кровати, чтобы умыться. В конце концов, голод от больших физических нагрузок взял верх над усталостью, и, позвонив в службу и заказав завтрак, он вытащил свое тело из постели и пошел умываться.

Стоя перед зеркалом, Лу Хуай скрестил руки и посмотрел на свое тело, которое было прикрыто только халатом. Поскольку в комнате больше никого не было, он ходил по комнате, как будто жил один в доме, завернувшись в кусок одежды.

Хотя его первоначальный владелец был немного поврежден мозгом, как маленький художник, который жил своим лицом, он действительно хорошо заботился о себе. Лу Хуай внимательно осмотрел верхнюю половину своего тела, кожа на лице и шее не была обесцвечена и выглядела слегка бледной в сияющем свете ванной комнаты.

Дело в том, что Фу Шиюй был немного груб прошлой ночью, но ему пришлось выйти сегодня.

Поэтому он оставил небольшой запас. Длинная белая шея Лу Хуая была чистой.

Красные следы на длинной белой шее Лу Хуая были чистыми и нетронутыми, но ниже груди он был гораздо более безрассуден.

Даже Лу Хуай покраснел, когда увидел пятна.

Признаться, это было довольно освежающе, если бы только не потребовалось так много времени, чтобы дойти до точки перебора.

Персонаж зеленого чая не должен рассыпаться/ 绿茶人设绝不能崩Место, где живут истории. Откройте их для себя