Лу Хуай наблюдал за его медленными и обдуманными движениями, скрытно поджав губы и улыбаясь, когда он отнес Щенка в сторону, чтобы поиграть с его кошачьей рамкой для лазания.
Щенок еще слишком мал, чтобы самостоятельно забраться наверх, поэтому Лу Хуай одной рукой перенес его на высоту, равную его собственной груди, и встал перед ним, чтобы подразнить его.
Фу Шиюй наклонился в сторону и некоторое время наблюдал за человеком и кошкой, а когда проходил позади Лу Хуая, погладил его по волосам.
Как по команде, Лу Хуай положил Щенка обратно в гнездо и подбежал, чтобы обхватить спину Фу Шию, и они вместе поднялись наверх в таком положении.
"Почему ты сейчас принимаешь душ? Ты не в восторге от этого галстука-бабочки и не можешь ждать, я не готов к этому морально, ты должен...".
Лу Хуай криво сидел на кровати, его босые ноги ступали по ковру, мягкому на ощупь и согретому горячим ветерком под ними, и моргал на Фу Шиюя, который доставал смену одежды и что-то болтал, но смущенно умолкал под взглядом, который тот бросал на него в ответ.
"Я попросил Чжао Рана заказать ресторан для сегодняшнего ужина". Фу Шиюй выпрямил спину и посмотрел на Лу Хуая спокойным взглядом, заставив замолчать и человека на кровати.
"Нет, я не хочу идти есть, такая большая звезда, как я, когда я иду куда-то, должен быть окружен толпой людей, мне это не нравится".
Лу Хуай засиял, вставая с кровати и перебираясь на талию Фу Шию, его руки, как плавающие змеи, беспокойно тыкались в подол джемпера, его тон был двусмысленным: "Мы поедим дома, после еды ~ займемся чем-нибудь серьезным".
"Вы хотите сказать, что вы и есть дело?".
Фу Шиюй теперь хорошо понимает все эти намеки и выражения.
Он улыбнулся Лу Хуаю идеальной улыбкой, от которой у Лу Хуая на некоторое время помутился разум.
Лу Хуай кивнул головой и произнес "хммм", его тон был неотличим от легкой грубости или дразнилки: "О, не говори так прямо, ты заставляешь меня говорить как маленького нимфомана .
"Молодец, место уже занято, сегодня мы не будем есть дома". Фу Шиюй слабо улыбнулся и легонько похлопал Лу Хуая по талии: "Будь послушным".
"Хорошо."
Лу Хуай не проявлял особого интереса к ресторану, о котором говорил Фу Шиюй. После того, как он съел слишком много безвкусной пищи, его вкус также сильно отличался от прежнего, и самым очевидным было то, что у него не было такого большого желания поесть.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Персонаж зеленого чая не должен рассыпаться/ 绿茶人设绝不能崩
AdventureАвтор: Подушка семь звезд (枕七星) количество глав 58+ экстры. перевод с китайского . По сюжету, Лу Хуай просыпается в роли белого лотоса в затянувшемся романе об индустрии развлечений, который пытается добиться расположения главного героя. По сюжету...