Глава 6. О чём хохочут тени

128 42 47
                                    

Ифетс замедлялся, издавал утихающий гул. Хатнос дёрнул за рычажки, тронул кнопку — дверь стала медленно подниматься. Прохладный ветер загонял внутрь песок. Кресла, стены вдруг засияли розоватым светом. Тени стали чётче.

Корабль медленно повернулся боком к Птаху и застыл в метре над песком. А наверху всё грохотало. Вечернее небо трескалось и разрывалось от вспышек. Может египетские боги, жившие на нём, решили устроить вечеринку?

— Не дошёл, давайте подлетим ближе, друзья, этого просит моя научная статья.

— Опасно, надо возвращаться на базу, — сказал Фаат, помогая Птаху забраться.

Корабль поднялся над пустыней и замер. Хатнос оглядел песчаные просторы и, заметив вдалеке верхушку ступенчатой пирамиды, достал из-за пояса золотую пирамидку. Он зрительно сопоставил их.

— Какой необычный первозданный мир. Ты прав Птах, нам надо туда.

Лира недоумённо склонила брови. Фаат, кажется, хотел возразить, но промолчал. Они неслись над пустыней. И вот под ними вырисовывалась подобно горе пирамида, следом склон и селение у реки. Хатнос явно был ошеломлён. Они спустились ниже, и вот перед ними пестрели плоские крыши серых домов, полосы каналов, улицы.

— Скорее всего, это один из крупных городов здесь, — сказала Лира, понимая его заинтересованность.

— Ты хочешь сказать, что здесь живут развитые существа?

— Целая раса. Людьми называются, мы их и охраняем.

— Смотрите лучше, куда падают огни! Хатнос не стой, лети-лети!

Тем временем внизу Ася шла по улицам. Золотой шар развернулся и полетел в другую сторону прямо у неё над головой. Он промчался так быстро, что сорвал с верёвок бельё, бурей закачал ветви пальм, увлёк за собой песок. Ася изо всех сил босиком бежала за ним в этом безумии, пока тот не исчез из виду.

Лира последняя вышла из корабля. Она обнимала себя руками и постоянно озиралась по сторонам, смотрела в грохочущее небо. Что-то не давало ей покоя. В один момент она осторожно обхватила голую руку Хатноса и облегчённо выдохнула. На беспокойный взгляд мифанца, Лира ответила улыбкой.

Они стояли далеко от Фаата. Он тянул пальцы к прелестному бутону. Коснулся его нежно, легко, ощущая на коже прохладу лепестков. Это пробудило в нём улыбку. Он сорвал цветок и, всё ещё находясь под чарами его запаха, воровато оглянулся. Блеклые листья кустов зашевелились, зашипели, зашептали. Фаат спрятал цветок под ветровку. Тени стали темнее обычного. До него доносилось странное хихиканье. Фаат встал на ноги, отошёл подальше, будто потерял равновесие. Хохот нарастал. Птах недалеко от него увлечённо что-то царапал на кусочках папируса. Фаат позвал его, сказал возвращаться и пошёл к кораблю. Птах его не услышал.

Однажды В ЕгиптеМесто, где живут истории. Откройте их для себя