Глава 80.

191 23 1
                                    

 После поимки Цзоу Цина пыль вскоре осела: потогонные пилюли, труп, переодетый в Цзоу Цина, и появление Цзоу Цина в Лучжоу в переодетом виде - все это стало лучшим доказательством того, что именно он был убийцей.

Солдаты окружили дом богатого купца и обыскивали его дюйм за дюймом, наконец, найдя на месте пожара кольцо, принадлежащее Цзоу Цину.

Когда уже почти рассвело, ему посчастливилось найти подсказку, что Цзоу Цин послал кого-то в аптеку купить травы для изготовления потогонных пилюль.

Солдаты проследили за подсказками и выяснили, что труп, одетый как Цзоу Цин, был тем, кто помог ему купить травы. С другой стороны, коронер, посланный Шэнь Тинвеем, также обнаружил новые улики на обугленных трупах .......

На данный момент приговор Цзоу Цину был подтвержден, и не было никакой возможности отменить решение по делу Хучжоу.

На следующий день, в полдень, получив приговор, Шэнь Тинвэй лично проследил за чиновниками Хучжоу и приказал им выпустить публичное объявление.

Через два дня новость о деле об убийстве пронеслась по столице, как шторм, и имя Цзоу Цина стало часто упоминаться всеми.

Дело было настолько крупным и серьезным, что император вынес Цзоу Цину смертный приговор, не дожидаясь, пока дело Хучжоу будет передано на рассмотрение по делу дракона.

Ради Шэнь Тинвэя император не стал осуждать его семью и приказал отрубить голову только Цзоу Цину. Однако Е Чжичжоу все равно получил за это выговор от императора и пассивно получил короткий отпуск.

Ян Де Сюань был возмущен и зол на результат этого дела, но не мог заставить императора изменить свое мнение, и мог только мысленно ненавидеть всех членов семьи Цзоу, занося их в черный список!

Столица была взбудоражена делом об убийстве в Хучжоу, и Фэй Цзиньчу, как партнер Е Чжичжоу, написал срочное письмо, чтобы поприветствовать его.

Е Чжичжоу был очень тронут письмом, а затем решил выступить от всего сердца.

В своем ответе он туманно рассказал о Цзоу Цине, что вызвало у Фэй Цзиньчу такое любопытство, что он лично отправился узнать больше о жизни и сплетнях о Цзоу Цине.

Гвоздь, заложенный в гроб рассказчика, был вовремя выдернут, и о Цзоу Цине начали распространяться всевозможные сплетни, освещающие все неприятные стороны его порочной матери и его собственные высокомерные, мелкие и глубоко укоренившиеся интриги.

Всегда есть главные герои, которые мечтают открыть гарем./总有主角妄想开后宫Место, где живут истории. Откройте их для себя