Еще до того, как скумбрия будет приготовлена на пару, маленькая морская выдра уже положила большую часть прежней коробки с морскими гребешками себе в животик.
Бай Яо чувствует боль в своем сердце. Сотни юаней! Хотя маленькая морская выдра делает его невероятно вкусным, и Бай Яо в конце концов решает не останавливать свое "хэппи мил тайм".
Вероятно, он может попросить его заплатить после того, как он закончит. Наличными, картой, даже банковскими переводами.
Морская выдра явно наслаждается, проглатывая гребешки размером с половину ладони один за другим, в то время как Бай Яо открывает для него еще один. Его нос морщится вверх-вниз, а глаза от счастья сузились до ниточки.
Может быть, он действительно долгое время голодал, или у него в животе черная дыра. После дюжины гребешков на очереди маленькая морская выдра, кажется, задумывается, держа в руках свой следующий гребешок. Он смотрит на Бай Яо, затем медленно покачивается, чтобы вернуть его ему.
Брови Бай Яо слегка хмурятся: "... оно сырое".
Затем маленькая морская выдра на несколько секунд наклоняет к нему голову, прежде чем засунуть лапу с гребешком обратно в рот. Бай Яо кажется, что его глаза говорят: "Тогда, я думаю, это все мое'.
Наконец, морская выдра насытилась. Он рыгает и садится на землю, но ненадолго, так как встает, чтобы убрать ракушки, которые он произвел, оглядывается, затем встает и, пошатываясь, уходит в угол ресторана.
Сгорая от любопытства, Бай Яо следует за ним, чтобы посмотреть, что он задумал на этот раз.
Он наблюдает, как маленькая морская выдра складывает пустые ракушки одну за другой в аккуратную маленькую стопку в углу своего ресторана, но оставляет самый первый морской гребешок, который Бай Яо открыл для него, когда он поднимает лапу и смотрит вниз на свой карман.
В правом кармане у него все еще лежит прежняя устрица, а маленькая морская выдра кладет раковину в левый карман. После этого он похлопывает по ней, как бы для того, чтобы убедиться, что она надежно закреплена внутри.
Бай Яо не знает, чего он ожидал. Затем он прочищает горло и спрашивает: "Итак, первая помощь?"
Маленькая морская выдра рылась у себя в карманах, пока Бай Яо говорил, уставившись на маленький кусочек камня, который он достал, как будто ему было интересно, когда он положил его внутрь. После вопроса он поднимает глаза на Бай Яо, затем неторопливо подходит к нему, останавливается всего в нескольких шагах перед ним и терпеливо ждет.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Позволь мне немного взъерошить твой мех
Romance你的毛儿借我薅一下 Автор 霁桃 84 глав + 3 дополнительных Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения 'Он такой милый, что мне хочется пнуть его, когда он летит по воздуху'. Бай Яо управляет рестораном морепродуктов в приморском городке. Однажды он...