Экстра 5 Невеселое зрелище.

389 37 0
                                    

В седьмой год Пинву, вскоре после Праздника фонарей, группа чиновников во главе с министром обрядов начала волноваться. Нет, наверное, лучше сказать, что они все заранее спланировали и предусмотрели, и сделали множество приготовлений к этому дню.

Шесть лет, шесть лет они ждали этого дня.

Многие из их дочерей были вынуждены ждать, пока не станут слишком взрослыми, чтобы выйти замуж. Говорят, что из-за этого богатые семьи столицы, которые считают официальные семьи законодателями моды в столице, последовали их примеру и отложили замужество своих дочерей до двадцати лет.

Евнух Чжан всегда был тем, кто не понаслышке знал о подобных народных тенденциях. Честно говоря, хотя в душе он теперь был уверен, что и император его семьи имеет исключительный интерес, его все равно очень интересовало давнее событие, связанное с призывом.

Если эти министры действительно шумят, он не против устроить призыв, чтобы заставить их замолчать. Если бы министры действительно подняли шум, он был бы не против устроить призыв, чтобы заставить их замолчать. Если бы нашлась женщина, которая привлекла внимание Сяо Цзе, это не было бы большой проблемой, и он мог бы избить ее и связать в горах.

Что ж, все было решено. По крайней мере, он взял много взяток от министров. Нехорошая традиция для евнухов - брать деньги и ничего не делать, иначе кто вернет ему серебро в будущем?

"Евнух Чжан, шестилетний период траура закончился, слышал ли ты что-нибудь от императора?

После окончания судебного заседания, когда легко было застать Чжана одного, вокруг него тут же собралась группа министров.

"Да, как же наша великая страна может остаться без хозяина гарема? Гарем пустует уже шесть лет, не говоря уже о других вещах, и нет никаких новостей о королевских отпрысках королевы-матери.

Ты смеешь говорить это только мне, попробуй сказать это при том человеке, странно, что тебя не отругают!

Первое, что вам нужно сделать, это хорошо понять, во что вы ввязываетесь".

"Даже если так, нехорошо иметь пустой гарем, не так ли?

Даже если в гареме маленького короля есть десятки наложниц, как получилось, что у Святого Владыки Великой Династии Азии нет наложниц, которые бы его сопровождали?

Безобразный король / Уродливый император/ 丑皇Место, где живут истории. Откройте их для себя