el dulce calor de su aliento en mi boca, estoy vivo "AtsuAku"

45 2 0
                                    


https://archiveofourown.org/works/49348786

_____________


Atsushi está sentado en una silla, congelado como una estatua.

Sus ojos están fijos en el cuerpo dormido de Akutagawa. Él también es como una estatua, y cada pocos minutos el cuerpo congelado de Atsushi se descongela lo suficiente como para alcanzar y tocarlo, para asegurarse de que no esté frío como una estatua.

Las manos de Akutagawa están frías. Siempre lo han sido.

Pero cuando Atsushi toca otras partes de su cuerpo (suavemente, muy suavemente, temeroso de que su piel se abra de la forma en que lo hizo la espada de Fukuchi), su cuerpo es... cálido. No es cálido como Atsushi es cálido, Atsushi realmente no puede compararse con Akutagawa, con su piel irradiando calor como un viejo horno eléctrico. Pero es lo suficientemente cálido como para saber que Akutagawa está vivo.

Durmiente. Inconsciente. Pero vivo.

Yosano entra en la habitación, haciendo que Atsushi salte con sus pasos; estaba tan concentrado en Akutagawa que ni siquiera la oyó venir, incluso con sus sentidos agudizados. Tiene una expresión de simpatía en sus ojos cuando ve el rostro y las extremidades ansiosas de Atsushi, inquietos con un miedo apenas contenido.

Tiene dos tacitas de té en las manos. Los olores se entremezclan entre sí, pero para el agudo olfato de Atsushi, distingue los aromas del té verde, la manzanilla y... ¿coco? Una extraña combinación, ya sea con té verde o manzanilla.

Yosano se sienta en el borde de la cama, vuelto hacia Atsushi.

"No va a morir si duermes", le tranquiliza, hablando en voz baja.

Atsushi solo mira hacia atrás a Akutagawa.

"Quiero estar allí cuando se despierte", responde. No puede decir "si". Eso deja espacio para la posibilidad de que no lo logre, y no puede permitir que eso suceda.

Por una vez, Akutagawa parece pacífica. A Atsushi se le rompe el corazón en dos pensar que solo se ve tan pacífico después de pasar el borde de la muerte, solo para ser arrastrado de nuevo dos veces, una como un monstruo sin mente, nada menos.

Un suspiro atrae la atención de Atsushi hacia Yosano.

—Bueno, lo que tú elijas... —levanta las tazas—, tengo té para cualquiera de las dos opciones. Coloca las tazas en la mesita de noche junto a la cama de Akutagawa. "Hay otra cama para que duermas, si todavía planeas quedarte a pasar la noche. Sin embargo, dudo mucho que se despierte antes de la mañana, así que le sugiero que se vaya a casa.

Atsushi asiente con la cabeza.

"Gracias, Yosano-san. Pero... Quiero quedarme".

Yosano le da una expresión comprensiva. Ella pone una mano en el hombro de Atsushi.

"No va a morir. Thou Shall Not Die se encargará de eso".

—Lo sé.

Yosano se queda callado por un momento. Sus ojos se dirigen hacia el armario. Ella se acerca y lo abre, y saca un gran recipiente de pastillas.

"Atrapa".

Yosano lanza la botella a Atsushi, quien la atrapa con una mano. Él lo mira. Es un envase blanco, con una etiqueta mayoritariamente morada: melatonina, cinco miligramos. Hay un pequeño icono de fresa en la esquina.

"No recomiendo tomar más de tres, pero toma lo que necesites para dormir". Ella regresa y le da una palmada en el hombro a Atsushi. "Estaré aquí temprano mañana".

traducciones one-shots de AllAku 2Donde viven las historias. Descúbrelo ahora