"Eso es ridículo", se burló Tina. Siendo una mujer orgullosa, nunca
permitiría que otros la amenazará.
"Si quieres hacer eso, primero le
romperé el brazo", dijo.
¿Jacob se burló de que querías arriesgar la vida de tu hermano por eso?
Puedes seguir adelante y hacerlo. Si le rompes el brazo, le romperé la
pierna a Mark Tao. Oh, supongo que sería muy interesante si el presidente
del Consorcio de Tao quedara lisiado, ¿no?".
"¡Cállate!" En comparación con la calma de Jacob, Tina obviamente se ha
vuelto un poco ansiosa. ¡Ella, escoria baja, no puede ser mencionada en el
mismo aliento que mi hermano! ¡Incluso su vida no puede sostener una
vela en el cabello de mi hermano!"
Jacob perdió la paciencia y dijo: "Te lo dije. 30 segundos, libéralos".
La cara de Tina no mostró más que frialdad. Permaneciendo quieta, sintió
todo el odio abrumador.
'Si mato a los padres de Emily, le dolerá tanto que Emily deseará estar
muerta'. pensando en esto, Tina se sintió extremadamente emocionada...
Pero Jacob tenía a su hermano.
Una voz dentro de su corazón le dijo que no tenía que preocuparse por
eso, porque su hermano era lo suficientemente poderoso como para poder
protegerse definitivamente, y que todo lo que quería era hacerla feliz. ¡Ella
podría hacer cualquier cosa para su satisfacción!
Tina guardó silencio por un momento. Y durante ese largo silencio,
mirando a la vacilante Tina, Mark sintió dolor en el pecho.
"Bueno, parece que no significas nada para tu hermana", Jacob provocó a
Tina. Sin dudarlo, le arrebató un arma a su subordinado, apuntó hacia
Mark y lentamente apretó el gatillo.
"¡Detente!" Tina gritó. Su corazón dio un vuelco cuando Jacob hizo eso.
Por suerte para ella, Jacob se detuvo.
"¿Qué? ¿Cambiaste de opinión?"
La cara de Tina estaba sombría y dijo lentamente: "Libérelos al mismo
tiempo".
Alguna emoción brilló débilmente en los ojos de Mark. Él murmuró: "Tina..."
Se había desilusionado cuando Tina dudó, y como resultado, se había
preparado en su cabeza para escapar solo. De todos modos, no iba a ser
fácil para Jacob dispararle. Pero para su sorpresa, Tina finalmente eligió
protegerlo, en lugar de vengarse.
Esto fue inesperado pero aún tenía sentido.
Las dos partes intercambiaron rehenes y resolvieron esta crisis, sin que
nadie resultara herido ni ninguna bala saliera del cañón de una pistola.
Sintiéndose aliviada, Emily tomó el brazo de Debby, que todavía
temblaba, y se fue con Jacob, con su padre siguiéndolos.
Después de que se fueron, Tina miró a Mark, que estaba bañado en sangre
y le pidió que lo mirara!
Ella había pensado que su hermano podría lograr cualquier cosa, y que él
podría resolver cualquier cosa que ella no pudiera resolver y cumplir todos
sus deseos. Pero lo que sucedió hoy la hizo ver la verdad de que Mark era humano. Podría lesionarse y también podría ser derrotado.
Mark se tambaleó hacia ella y alcanzó su mano, con la intención de tocar
las mejillas rosadas de Tina, pero cuando vio que su mano estaba cubierta de sangre y suciedad, la retiró. Con toda su fuerza restante, él me salvaste.
Estoy realmente feliz."
"¡Pero no estoy feliz en absoluto! ¡No logré nada y finalmente tuve que
liberarlos!" Tina estaba tan enojada que empujó a Mark con gran fuerza y se dio la vuelta, sin querer siquiera mirarlo, y dijo: "Te pedí que evitaras
que Jacob llegara, pero no solo fracasaste, sino que también te lastimaste.
Eres tan inútil!
"Supongo que sí. Sí, soy tan inútil". Al ser empujado con gran fuerza,
Mark dio un paso atrás. Alguien lo estabilizó rápidamente, pero él se negó
a ser ayudado.
En verdad, no sería fácil para Jacob lastimar tanto a Mark. Pero hoy Jacob
tuvo éxito. Por un lado, tenía más personas con él, que Mark y la otra
razón fue porque Mark lo permitió.
Mark quería probar a Tina, así que deliberadamente dejó que Jacob lo
golpeara, para ver si había un lugar para él en el corazón de Tina o no.
Jacob lo usó para salvar a los padres de Emily, mientras que Mark usó a
Jacob para probar a Tina.
Pero Jacob lo odiaba. Estaba demasiado orgulloso para permitir que
alguien lo usara como peón.
Para Mark, no tenía energía extra para preocuparse por cómo se sentía
Jacob, porque había obtenido lo que quería. Nadie conocía a Tina mejor que él. 'Si ella quisiera algo, trataría de
conseguirlo a cualquier precio. Ella nunca se preocupó por la familia. Ella
solo le dio todo su amor a Jacob, y enfocó todo su odio en Emily, tanto
que ansiaba ansiosamente el momento en que Emily sufriera un gran
dolor. Probablemente creía que podía escapar, pero en ese momento, no
quería arriesgar mi vida con eso'.
Al pensar en esto, Mark se echó a reír, y como la risa sacudió su pecho,
probó su propia sangre.
Esta fue una prueba simple y aburrida, pero significó mucho para él.
"¡¿Te estás riendo?!" Cuando Tina Tao se dio la vuelta, vio los ojos de
Mark Tao llenos de placer. ¡Esto la enfureció tanto que golpeó su pecho y
me hizo enojar! ¡Ríe y muere aquí!
Ella pisoteó su pie y salió, usando sus zapatos de tacón de piel de cordero.
Pero cuando llegó a la puerta, se dio la vuelta y gritó a sus secuaces
boquiabiertos, "¿Están todos muertos? ¿Qué están esperando? ¡Llévenlo al
hospital ahora mismo!"
Los secuaces respondieron rápidamente. Algunos tomaron los brazos de
Mark y otros llamaron a la ambulancia. Mirando a la chica arrogante,
Mark sonrió suavemente.
Los padres de Emily, que acababan de ser rescatados de un encuentro
cercano a la muerte, todavía temblaban de miedo. Llevarán esta
experiencia traumática a su último aliento. El padre de Emily, Andrew,
incluso comenzó a culpar, ¿sabes cómo pasamos tu madre y yo estos
últimos días? Si viniste antes, ¿habríamos sufrido todo esto?"
Tomando el brazo de su madre, Emily se mordió los labios y dijo: "Papá,
no sabía que tú..."
Andrew no la dejó terminar. "Si ese hombre no vino a nuestra casa y nos
dijo que estabas enfermo, ¿crees que incluso estaríamos aquí hoy? No eres
filial en absoluto". Andrew sufrió mucho tormento, palizas, hambre,
angustia emocional y mental. Entonces, naturalmente, derramó toda su ira
sobre Emily, como lo que había estado haciendo en los últimos años.
Debby lo agarró del brazo, "Andrew, para".
"Soy su padre y ella es mi hija. ¿Ahora no puedo culparla?" Andrew
todavía quería quejarse, pero Jacob dio un paso adelante y lo miró
fríamente, lo que lo asustó y rápidamente se calló.
"Deberíamos dejar este lugar primero", dijo Emily.
Jacob insistió en que Emily debería llevar el mismo auto con él y le pidió
a sus padres que tomaran otro. Este último no se atrevió a decir una
palabra. Pero después de subirse al auto, Emily se quejó levemente:
"Jacob, ¿podrías mostrarles algo de respeto a mis padres? De todos modos,
son mi papá y mi mamá".
"¿Y? ¿Quieres culparme?" Jacob levantó una ceja y sonrió, no te culpes
por lo que hiciste, y ahora me culpas a mí".
"¿Qué hice?" Al principio no entendió, pero pronto lo hizo. Jacob acaba de
decir tonto, ¿eh? "Y luego se dio la vuelta, apartando la mirada de ella. ¿Está loco?
ESTÁS LEYENDO
Los besos de Jacob.
Lãng mạnParte II Capítulos del 170 en adelante. No es mía. Espero que les guste. No me permitió subir el seguimiento en la otra.