Capítulo 249: ¡Me da vergüenza verlos vivos!.

90 7 0
                                    

La pareja Bai entró a hurtadillas y se encontró con Tina en el momento
adecuado. Tina se estaba preparando para dispararle a un conejo en el jardín.
Debby se sintió sonriendo y corrió hacia Tina. "¡Tina! ¡Soy tu madre!
Estoy tan feliz de poder finalmente verte. ¡He estado preocupada por ti en estos últimos días!" Sostuvo el hombro de Tina suavemente. "¿Quién demonios eres? ¡No te atrevas a tocarme!" Tina apartó la mano de Debby, fulminando con la mirada.
Debby permaneció indiferente con la actitud de Tina y aún mantenía esa estúpida sonrisa en su rostro. Ella quería halagarla, así que dijo: "Tina, como dije, soy tu madre y tu padre también está aquí. Queremos ver que estás en buenas condiciones para que podamos sentir cierta tranquilidad de que te va bien. Oh, Dios mío.
¡Mira lo pálido que estás! ¡Todo es culpa de Emily!
Debby dijo eso enojada, mostrando resentimiento hacia Emily.
Tina entendió lo que Debby quería decir. Ella los miró enojada, "Entonces,
¿cómo entraste?"
"Tu hermano no nos permitió verte, así que nos colamos..." respondió Debby simplemente.
"Bueno, nunca mereciste verme de todos modos", dijo Tina con arrogancia, sintiéndose superior.
"¡Te di a luz! Somos tus padres biológicos. ¿Cómo puedes olvidar eso?"
Debby gritó. La ira era la única emoción que Debby sentía en ese momento.
Sin embargo, Tina era totalmente diferente con Emily. Tina solía ser egoísta y nunca sería secuestrada por estas palabras en moral. Dijo casualmente: "¿Oh? Puede que sean mis padres biológicos, pero parecen perros patéticos que piden restos de comida. Parecía que olvidó los días en que moría de hambre y rogó comida bajo mis pies. Ahora escamoteo antes de llamar a la policía.".
El Sr. y la Sra. Bai estaban tan enojados al escuchar esto. Debby lo regañó: "¿Es esto lo que una hija debería decir a sus padres? ¡Qué niño tan ingrato! ¿Alguna vez has aprendido la palabra respeto? Eres un---"
Tina interrumpió, "¿Cuántas veces tengo que decirte? ¡Nunca mereciste ser mis padres! ¡En cuanto a tu hija, que Emily es tu hija! ¡Después de todo, criaste a una perra barata como ella!"
¡Andrew se negó a tolerar este tipo de falta de respeto, especialmente de su hija biológica! ¡No pudo evitar estar furioso cuando pensó en cuántas veces los humilló Tina antes!
Él gritó: "¿Sabes que uno sufriría una condena por no respetar a sus padres
biológicos? Si somos perros, ¿a qué dará a luz tu madre? ¡Ah, sí! Una patética excusa de hija. Mírate a ti mismo. Tú debes ser la perra más barata en este mundo. Eres una escoria que no pudo eclipsar a Emily".
La ira de Tina estalló. Sus venas comenzaron a salir de su frente. Ella
ladró: "¡Cállate! ¡Perra!"
Apuntó con el arma a Andrew y dijo seriamente: "¿De verdad crees que no te dispararé con esta cosa? ¿Quién crees que eres? ¡Todos ustedes son un montón de nadie! ¡Y nadie tiene lugar aquí en esta casa!".
Andrew lo fulminó con la mirada mientras extendía los brazos: "Bueno, ¿qué estás esperando? ¡Anímate y dispara esa pistola! Hoy te mostraré quién es realmente tu padre. Ojalá nunca te convirtieras en nuestra hija. Ojalá tu
madre hubiera abortado ¡cuando eras un pequeño feto y arrojaste tu cadáver al río!"
¡Emily nunca nos trató así!
¿En cuanto a Tina? No importa cuán rica sea la familia con la que vive,
¡ella sigue siendo nuestra hija biológica! ¿Cómo podría ella hacernos esto?. Andrew pensó en su mente.
"¡Apártate!" gritó Tina. Cuando vio que Andrew corría hacia ella, seguía
apuntando con su arma. "¡Si te acercas un paso, te dispararé!"
Andrew extendió la mano para agarrarle el arma, "¡Qué ingrata! ¿Cómo te atreves a apuntarme con un arma?"
A partir de ahora, decidió no tener más miedo de Tina. Nunca antes tuvo miedo de Tina y el Taos, y ciertamente nunca toleraría ningún tipo de falta de respeto por parte de esta miserable mujer frente a él.
Vio lo indisciplinada que era Tina. Como padre, decidió que eso era suficiente y su hija necesitaba una lección.
Los ojos de Debby se abrieron cuando los vio luchar con el arma.
Siguieron empujando y tirando, tratando de quitarle el arma al otro.
"¡Detén esto! ¡Suficiente!" Ella solo podía gritar con lágrimas. La naturaleza brutal era más obvia a los ojos de Tina y ella lo dijo palabra por palabra con voz fría: "¿De verdad crees que no me atrevo a
dispararte?"
Tina logró apretar el gatillo y se escuchó un fuerte golpe.
Los ojos de Andrew se abrieron cuando él y Tina finalmente dejaron de
luchar. Él comenzó a ponerse flácido.
Una mancha roja se hizo más grande en su camisa. La sangre fluyó profusamente de su pecho.
La cara de Debby se puso pálida cuando vio a su esposo caer al suelo. Se estremeció al gritar: "¡No, Andrew! ¡Andrew!" Las lágrimas cayeron y sus
sollozos se escucharon.
"Tan ruidoso", Tina chasqueó la lengua con irritación.
"¡Explosión!" Otro disparo se disparó. Esto no alarmó a nadie porque
estaba usando una pistola silenciada.
Debby se deslizó al suelo. Sus ojos estaban llenos de tristeza mientras
miraba los fríos de Tina. "Tina..."
'¿Cómo se llegó a esto? ¿Cómo? ¿Porque nosotros?' Debby pensó en su mente.
Su verdadera hija los mataba sin piedad como cerdos, después de todo.
De repente, la cara de Emily brilló dentro de su cabeza. Emily era una buena hija que la amaba a ella y a Andrew, los apreciaba y les respetaba.
Debby recordó que a Emily le gustaba dormir con ella en su infancia.
Muchas escenas pasaron por su mente, jugando como una película.
Fue testigo de cómo Emily pasó de ser una niña a una mujer hermosa. Fue
testigo de todas las primicias de Emily: su primer paso, su primera palabra, su primer día de escuela y muchos otros recuerdos felices. 'Emily' pensó ella. Parecía que todo iba demasiado rápido.
Su vista se desvaneció lentamente en negro. Lo último que recordaba era
la cara triste de Emily. '¿Me equivoco?' Debby se preguntó a sí misma. 'Lo
siento mucho, mi querida Emily...'
Debby finalmente perdió el conocimiento y dejó de responder. Tenía los ojos muy abiertos.
Tina miró el cuerpo de Debby con disgusto. Irritada, ella habló, "¡Oye!
¡No te atrevas a mirarme o te arrancaré los ojos!"
No hubo respuesta.
La expresión de Tina se oscureció y se inclinó para tocar los ojos sin vida de Debby. Ella retiró la mano cuando tocó una pestaña. "¡Te lo dije! ¡No te atrevas a mirarme!" Su mirada se movió hacia el cadáver de Andrew. Sus ojos estaban muy abiertos, haciendo que Tina gritara. Se agarró el pelo y se arrodilló en el suelo. "¡No me mires! ¡Deja de mirarme! ¿Estás sordo? ¡Bastardos, no son mis padres!"
"¿Crees que te tengo miedo? ¡Y no me importa si estás vivo o muerto de todos modos!" Tina se levantó y retrocedió varios pasos. Sus ojos se volvieron poco claros como si estuvieran cubiertos por la niebla. Ella continuó: "¡Es genial que estés muerto!" Tina recuperó la compostura mientras ponía las manos en las caderas. Su flequillo cubría sus ojos,
como una sombra los cubría. Ella continuó burlándose de sus cuerpos
muertos, "Oh, bueno, es mejor que ambos estén muertos. Los quiero muertos, los dos. ¿No lo saben? ¡Me da vergüenza verlos vivos! Su mera
existencia me repugna. ¡de muchas maneras que te imaginas! ¡Es realmente mejor si ustedes dos acabaran de morir! ¡Jajajaja...!"
Tina se rio locamente, como un villano típico en alguna película.
"¿Tina?" Mark murmuró. Había estado caminando por la mansión para buscar a Tina por un tiempo. Fue testigo de cómo su amada hermana se reía como un asesino a sangre fría con una pistola en la mano. También notó los cadáveres de la pareja Bai esparcidos por el suelo. Una parte de su vestido estaba manchada de sangre.
Aun así, Mark solo se encogió de hombros. Puede parecer aterradora y
enojada, pero siempre sería bonita y pura en sus ojos.

Los besos de Jacob.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora