"Чхве Ли Ген, что у тебя за оживленное выражение лица?" Однако в комнату вошел кто-то, кто мог бы сурово отругать меня. Когда я пришел в себя из-за презрительного выражения лица Ким Олим, я поспешно отвел взгляд от Со Давон.
Юнг Гарам, однако, хихикнул и обнял меня за шею, увлекая обратно на кровать. Затем, многозначительно улыбнувшись глазами, он сказал: "Что это? Тебе это нравится?"
"Не говори таких странных вещей и отвали..." - пробормотал я.
"Что не так с Юнгом Гарамом?" Следуя за Ким Олимом, Ву Раги также вошел в комнату, увидел сцену внутри и прищелкнул языком. В частности, он сосредоточился на Юнге Гараме, который был сверху меня. Хотя он почти ничего не говорил, было ясно, что в его взгляде читалось что-то похожее на "Что это за гомо-чушь собачья?' Мягко говоря, выражение его лица было таким честным.
Однако Юнг Гарам, казалось, не испытывал никакого стыда; он приблизил свое лицо к моему. Когда он посмотрел в мою сторону, то крикнул: "О?" - как будто что-то нашел. "Символ Раги-хена здесь, да?"
"хм?"
"Я говорю о мочке твоего уха". Сказав это, Юнг Гарам протянул руку и коснулся мочки моего левого уха; мои плечи передернулись, так как его прикосновение к этому узору вызвало сильный зуд.
Ву Раги некоторое время пристально смотрел на нас, прежде чем отвернуться. Разозлившись, он потер шею. "...Эй, не связывайся с этим".
"......"
Несколько секунд спустя он перевел разочарованный взгляд на Юнга Гарама. Юный убийца улыбнулся, озорно играя со своим хеном, и вскоре убрал руки от моего уха.
Однако после того, как Юнг Гарам отпустил меня, Ву Раги шагнул ко мне и прижал ладони к моей голове сбоку, чтобы более внимательно рассмотреть мое ухо. Поза была довольно неудобной - и я немного подвинулся, чтобы избежать его прикосновения, - но холодный голос Ву Раги заговорил первым. " Не двигайся, ладно?
"Ч-зачем ты это делаешь?"
" Заткнись. Позволь мне кое-что проверить." Ву Раги не прикоснулся кончиками пальцев к моему напряженному телу. Каким-то образом я поняла, что его, похоже, отвлек узор на мочке моего уха.
Затем я почувствовал, как что-то легкое, как перышко, коснулось моего уха, но в тот момент, когда я снова встретился взглядом с Ву Раги, мягкое ощущение исчезло. Он отряхнулся и снова встал, как ни в чем не бывало.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Выживание Некроманта Necromancer Surviva 네크로맨서 생존기
ФэнтезиПеревод не отредактирован❗️ Профессиональный Перевод на рус. https://ranobelib.me/necromancer-survival?section=info&ui=555829 Спустя некоторое время после того, как в этом мире появились «Врата», человечество разделилось на два типа: [Пользователь...