Глава 113

464 64 2
                                    


Воскрешение Чжоу Сюэюаня из мертвых было слишком невероятным, лидеру секты и старейшинам еще предстояло о многом спросить, поэтому они отправили Лу Шицзиня первым.

Хотя Лу Шицзинь и беспокоился о том, не продаст ли его Чжоу Сюэюань, но он, младший, перед группой больших шишек не мог ничего сказать, поэтому ему пришлось уйти недовольным.

Выйдя из главного зала, он пошел назад с поникшей головой, не пройдя и двух шагов, остальной свет заметил, что за перилами под парадными ступенями храма, где они скрытно прощупывают, есть несколько голов, и как только они увидели его выходящим, подняли руку и поманили его, давая знак подойти.

Лу Шицзинь необъяснимым образом спустился по ступеням, обогнул их с обратной стороны, чтобы посмотреть, оказалось, что здесь его ждут несколько его младших братьев.

"Здравствуй, старший брат!"

"Добрый день, брат Лу!"

"Почему вы не видите выходящего старшего брата Лина?"

Группа людей окружила Лу Шицзиня и щебетала, приветствуя его, от чего у Лу Шицзиня закружилась голова, и он задался вопросом: "Вы что, ждете меня здесь?"

Си Сыюань: "Да, вчера вернулись мастер Лу и мастер Лин, мы должны были пойти поприветствовать их, но, к сожалению, глава секты приказал, чтобы к вам никого не пускали, поэтому мы здесь и ждем, когда вы выйдете".

Лу Шицзинь тепло улыбнулся: "Я ценю добрые намерения всех старших братьев, спасибо вам всем".

"Старший брат не должен быть вежливым с нами, старший брат пострадал в этот раз, не волнуйтесь, глава секты и старейшины обязательно добьются справедливости для вас!"

"Верно, все мы в секте Тяньцин в одной лодке, когда мы сокрушим большого дьявола Му Кана, я обязательно попрошусь в бой, чтобы помочь старшему брату и Линь избавиться от этого зла!"

"Му Кан действительно отвратителен, то, что он сделал, было действительно чудовищно! Но хорошо, что старший брат вернулся, старший брат, ты не беспокойся об этих вещах, мы обязательно поможем тебе сохранить тайну!"

Уголок глаза Лу Ши Цзиня дернулся: "Секрет? Какой секрет?"

"Ладно, хватит об этом говорить". Си Сыюань взмахнул рукой, отгоняя учеников, окружавших Лу Шицзиня, в сторону, и торжественно посмотрел на Лу Шицзиня: "Старший брат Лу, в общем, хорошо, что ты вернулся, секта Тяньцин всегда будет твоим домом, а мы, братья и сестры, всегда будем поддерживать тебя!"

Лу Шицзинь: "...... Что именно вы хотите сказать?"

Си Сыюань только подумал, что он смущается, и улыбнулась: "Старший брат, мы не имеем в виду ничего другого, мы просто хотели прийти и передать тебе кое-что".

"Послать что-то мне?" Лу Шицзинь услышал, что нужно получить подарки, и, подумав, что подарки, присланные культиваторами, должны быть какими-то волшебными сокровищами, эликсирами и лекарствами, его сердце обрадовалось, но на лице он сделал вид, что оправдывается, и сказал: "Как это может быть хорошо?"

Си Сыюань: "Это все мелочи, старший брат не должен быть с нами вежлив".

Си Сыюань первым делом достал из рукава подарок и протянул его Лу Шицзиню, Лу Шицзинь взял его и посмотрел на него, он был похож на бутылочку с лекарством, только не знал, для чего она.

"Что это?" с любопытством спросил Лу Шицзинь.

Си Сыюань таинственно приблизился к Лу Шицзиню и понизил голос: "Это прекрасный эликсир, он не только успокаивает боли в мышцах и снимает усталость, но и имеет другие чудесные свойства".

Лу Шицзинь был озадачен разницей: "Другие чудесные свойства? Что это такое?"

Си Сыюань слабо улыбнулся: "Что это такое, мы узнаем после того, как старший брат воспользуется им".

Лу Шицзинь: "......" Почему в улыбке этого ублюдка проглядывает разврат?

"Старший брат.

У меня тоже есть для тебя подарок! Это Пилюля Красоты, приняв ее, ты сможешь сохранить свое лицо сияющим и сохранить свою красоту!"

Лу Шицзинь подумал: "Я не женщина, так какой смысл просить об этом, но не мог отказаться от подарка, ведь он был так добр, поэтому пришлось положить его.

"Старший брат Лу, это мое! Это хорошие вещи, которые я собирал в мире смертных на протяжении многих лет, все это - брошенные вещи, теперь, когда я думаю об этом, старший брат должен нуждаться в них больше, чем я, старший брат, ты должен помочь мне хорошо с ними обращаться".

Лу Шицзинь взял протянутую старшим братом сумку, тяжелую на вид, и услышал, как тот сказал, что это за осиротевшие вещи, не может же это быть какой-то эликсир?

Тогда догадавшись, что непременно окажется тем самым неплохим сокровищем, красиво раскрыл пакет, чтобы посмотреть, только поспешно взглянул на него, испугался и поспешно завязал снова.

Общественность, отправить ему пакет с хризантемой, или за пределами главного зала секты Тяньцин, боится, что другие люди не смогут найти, чтобы глава за дверью наказал его?

Этот ученик также поспешил подмигнуть Лу Шицзиню: "Старший брат, это ведь хорошая вещь, правда?"

Лу Шицзинь неохотно улыбнулся, следом другие ученики подарили ему множество неожиданных "хороших вещей", различные тонизирующие пилюли для почек, Лу Шицзинь как-то заподозрил, что в те два дня он чувствовал, что с почками не очень все хорошо, новость была известна всем.

После того как все подарки были получены, люди испугались, что их обнаружат старейшины, если они останутся здесь надолго, поэтому они снова впопыхах разошлись.

Лу Шицзинь взял в руки кучу подарков и тоже собрался уходить, но только обернулся и увидел, что из-за угла вышла стройная, прекрасная девушка.

Девушка тоже была одета в форму ученика секты Тяньцин, красивая и милая, она застенчиво и робко смотрела в глаза Лу Шицзиню.

В Секте Небесного Прозрака была только одна ученица, и та была дочерью директора, а также причиной вражды первоначального владельца и Линь Цзюнь.

"Младшая сестра, ты меня ищешь?" Лу Шицзинь засунул в рукава все громоздкие вещи, которые держал в руках, и подошел к младшей сестре, приветливо улыбаясь.

"Да, я тоже пришла со своими старшими братьями искать старшего брата". Младшая старшая сестра опустила голову и не смотрела на Лу Шицзиня, ее тонкие руки крутили и возились с развевающимися лентами на рубашке, как будто она немного нервничала.

В сердце Лу Шицзиня зародилось зловещее предчувствие: глядя на то, что младшая сестра так хочет поговорить об этом, не может же она искать его, чтобы признаться, верно?

Но он точно не сможет принять это! Если он это сделает, не оскорбит ли он дочь главы секты?

А что, если глава секты в будущем наденет на него обувь? Сможет ли он и дальше смешиваться в Секте Небесной Ясности?

"Не знаю, зачем я нужен младшей сестре?" в сердце Лу Шицзиня забурлило.

"Старший брат, я слышала от второго старшего брата, что тебя схватил тот большой дьявол, Му Кан, и ты тоже попал к нему в плен ...... " Младшая старшая сестра, в конце концов, была женщиной, богатой эмоциями, и когда она упомянула об этом, то даже немного запыхалась, чтобы показать свою симпатию к Лу Шицзиню.

Лу Шицзинь же ошибочно решил, что младшая старшая сестра заинтересовалась им, и у него защемило сердце.

Лу Шицзинь больше всего боялся, что женщины будут плакать в его присутствии, а опыта в уговаривании девушек у него не было, поэтому он растерянно почесал голову.

"Младшая сестра, не грусти, я уже в порядке". Лу Шицзинь сверкнул глазами: "А еще я кое-что понял: только постоянно совершенствуясь и становясь сильным, я смогу избежать издевательств, поэтому я решил, что в будущем должен посвятить себя культивации и отсечь семь страстей и шесть желаний, включая детскую любовь!"

"Старший брат, ты собираешься стать монахом?" Младшая сестра удивленно подняла голову и недоверчиво спросила.

Лу Шицзинь не удержался и сглотнул слюну.

Черт, играть так по-крупному? Только что отказал ей, но все равно хочет заставить его стать монахом?

Забудь об этом, или сначала реши насущные проблемы, раз уж ты можешь сорвать этот цветок персика, монах, монах, все равно, правила и нормы и не могут заманить его в ловушку Лу Шицзиня.

Лу Шицзинь посмотрел на небо: "Да, я все решил".

"Но как же мастер Линь?" Младшая сестра торопливо схватила Лу Шицзиня за рукав и затрясла его: "Старший брат, нельзя делать глупостей! Если ты станешь монахом, старший брат Линь точно будет убит горем!"

Теперь Лу Шицзинь удивился: "А? Ты говоришь о мастере Лине? При чем тут он?"

Младшая сестра: "Старший брат, тебе не нужно скрывать от меня, я и так все знаю. Му Кан захватил и тебя, и старшего брата Линя, вы со старшим братом Линь в трудную минуту увидели настоящую любовь и сошлись, не так ли? Не волнуйся, старший брат, как бы ни относились к тебе мой отец и старейшины, мы, старшие братья и сестры, обязательно поддержим тебя!"

Уголок рта Лу Шицзиня дернулся: "...... Кто тебя вообще слушал?"

Младшая старшая сестра серьезно ответила: "Это сказал второй старший брат, он сказал, что видел все своими глазами, ты обнимался со старшим братом Лин и даже баловал старшего брата Линя!"

Лу Шицзинь: "...... "Баловал? У Лаоцзы одна жизнь!

Сиси Юань, я тебя обманул !

Младшая старшая сестра крепко схватила Лу Шицзиня за руку и с великой справедливостью сказала: "Старший старший брат, я знаю, что ты сказал, что хочешь стать монахом, потому что боишься, что мой отец накажет тебя. Не волнуйтесь, я обязательно уговорю отца, чтобы он разрешил вам быть вместе, иначе я расскажу матери о том, что он тайно переписывается со своим старым любовником, главой секты Юньсю, за ее спиной!"

Лу Шицзинь сухо рассмеялся: "Ты действительно сыновняя дочь, младшая сестра".

"Так что, старший брат, ты не должен сдаваться!" Чем больше говорила младшая старшая сестра, тем больше она волновалась, ее красное лицо выглядело так, будто она больше заботилась о нем и Линь Цзюнь , чем о Лу Шицзине.



Лу Шицзинь: "Хорошо, хорошо, я не сдамся, большое спасибо, младшая сестра".

Младшая сестра немного успокоилась, поджала губы и улыбнулась: "Старший старший брат, на самом деле я тоже приготовила для тебя подарок".

Не может же это быть опять какой-то странный эликсир?

Лу Шицзинь не стал ничего ожидать, но, притворившись заинтересованным, спросил: "Это? Что это?"

Младшая сестра достала из рукава очень изысканно вышитый ароматический мешочек и сунула его в руку Лу Шицзиню.

Лу Шицзинь впервые получил подарок от девушки, поэтому с любопытством взял его в руки и стал рассматривать. На капсуле красовались две ярко вышитые утки-мандаринки, так что вышивавший их человек наверняка потратил на это немало сил.

Но этот мешочек с ароматом, вышитый был слишком ярким, он не подходит для того, чтобы носить его на своем теле.

"Младшая сестра, я ценю ваши мысли, но не совсем уместно дарить это мне, не так ли? Я слышал, что когда смертная женщина дарит мужчине ароматический мешочек, это несет в себе глубокий смысл".

"Айя, старший брат, не думай слишком много, это не обычный ароматический мешочек". Младшая Старшая Сестра махнула рукой в сторону Лу Шицзиня, показывая, чтобы он опустил голову, затем встала на цыпочки и прошептала на ухо Лу Шицзиню: "То, что находится в ароматическом мешочке, я дарю тебе в подарок, это уникальное тонизирующее лекарство, которое практиковал мой отец, и после его приема мужчина может стать очень мужественным!"

Лу Шицзинь: "!!!" Потерял уважение, потерял уважение, думал, что младшая старшая сестра - нежная девушка, не думал, что она такая!

Закончив свою речь, младшая сестра сделала два шага назад, опустила глаза и застенчиво сказала: "Старший брат, ты сначала используй его, не хватит, а потом попроси у меня, там, у моего отца, такого лекарства много."

Лу Шицзинь заплакала и засмеялась: "Тогда ...... спасибо тебе младшая сестра".

"Тогда

Я ухожу", - младшая сестра тоже нехотя обернулась к Лу Шицзиню, но на выходе сжала кулаки и жестикулировала: "Держись! Не сдавайся!"

Лу Шицзинь беспомощно кивнул, и только тогда младшая сестра повернулась и уверенно пошла прочь.

Прогнав всех, Лу Шицзинь направился в свою спальню, изучая ароматическую капсулу в своей руке.

Но откуда ему было знать, что за этой сценой, когда они с сестренкой тянули друг друга, наблюдали Чжоу Сюэюань, стоявший на ступеньках и только что вышедший из главного зала, руководитель секты и другие старейшины.

Они находились далеко, поэтому не слышали, о чем говорили Лу Шицзинь и младшая сестра.

Но уже по одному их поведению можно было предположить, что все они демонстрируют любовь и привязанность.

Больше всех досталось старику-руководителю секты, который, видя, как его собственная дочь так дерзко и активно тянется к Лу Шицзинь, посылает ароматные мешочки и шепчется, просто опозорила его старое лицо!

"Достойно быть старшим братом Хозяина Секты, хорошо учить свою дочь". бесстрастно сказал Чжоу Сюэюань.

Глава секты вытер пот со лба: "Когда я впервые увидел эту девушку, я позволил старшему брату Чжоу выставить себя на посмешище, и когда я вернусь, я должен преподать этой дочери хороший урок!"

Старейшина Ци с ухмылкой сказал: "Эх, мастер секты, нет ничего страшного в том, что сын или дочь старше и у них есть любимица, не стоит слишком наказывать ее, чтобы не говорили, что мы старые, педантичные и древние".

Старейшина Цю помог: "Верно, на этом месте видно, что Шицзинь тоже родился с хорошей внешностью и считается одним из учеников нового поколения, если они действительно нравятся друг другу, почему бы не исполнить их желания".

Лицо Чжоу Сюэюаня становилось все мрачнее и мрачнее по мере того, как он слушал, рука в рукаве сжалась в кулак, и он холодно сказал: "Нет".

"Почему?" Старейшина Ци удивился: "Старший руководитель секты еще даже не дал своего ответа, а ты уже против?"

Чжоу Сюэюань посмотрел в сторону Лу Шицзиня и туманно сказал: "Потому что, Лу Шицзинь, этот человек, это место хочет его".

Глава Секты моргнул: "Что ты имеешь в виду под "хочет"?"

"Это место хочет слиться с ним".

Примечание автора: Младший брат: я не согласен!

Му Кан: Этот трон также не согласен!

Человек с большой привязанностью - это бог любви /深情男配偏爱神展开 /(БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя