Разлука сближает сердца.
Когда Ли Цунцин проснулся, небо за окном уже стало черным, будто чернила, а Сун Юй в императорском кабинете не оказалось.
— Господин Ли, Вы проснулись, — заговорил подошедший к нему евнух Чжан.
— Где Император?
— Император отправился в Зал ТайПин (1), чтобы устроить прощальный пир в честь Правителя Турфана. Император приказал Вам ждать его в Зале Цзы Юнь(2).
— Я не хочу идти в Зал Цзы Юнь, — нахмурился Ли Цунцин.
Зал Цзы Юнь является личной резиденцией Императора, и Ли Цунцин никогда прежде не ступал туда и ногой. До этого они с Императором проводили свои тайные встречи в Здании Тин Ся (3), где и веселились. Император и раньше хотел вызвать его в свою личную резиденцию, но он настойчиво отказывался туда ехать.
"Я не хочу спать там, где ты раньше спал с другими женщинами." — не смягчал своих слов Ли Цунцин. Он никогда не умел говорить эти поверхностные, культурные слова, и он вовсе не ничтожная замужняя женщина, идущая на компромиссы. Не упоминая о том, чтобы устроить истерику или сцену не имея на то причины. Это же так утомительно, он не стал бы этого делать, даже если бы наелся досыта и кто-нибудь поддержал его.
По своей природе он склонен к неторопливости, и он не любил соревноваться с людьми, но было бы ложью сказать, что он совершенно не ревновал. Он признавал, что не настолько великодушен, но он просто не желал беспокоиться, ревнуя ко всем прочим, и тем более не желал бороться со своими соперницами. Он понимал, что императору и так трудно быть императором; участие заднего дворца (4) в придворной политике и королевское происхождение нельзя легко упускать из виду, поэтому он никогда не просил его обожать его одного, но в то же время он не хотел становиться частью его заднего дворца.
— Этот раб просит господина Ли не усложнять ему жизнь, — сказал евнух Чжан, продолжив, — В течении многих лет Император не вызывал императорских наложниц в Зал Цзы Юнь, и никто из них там не появлялся. Он позвал только Вас.
Их отношения можно считать публично подтвержденными, и нет никакой необходимости прятаться и скрываться, избегая чужих глаз и ушей. Император уже давно не вызывал императорских наложниц в свою резиденцию. У Ли Цунцина не было других причин отвергать это предложение, и он неохотно позволил евнуху Чжану отвести себя в зал Цзы Юнь.
![](https://img.wattpad.com/cover/350339841-288-k507146.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Цветок Мо (Новелла)
RomanceПРЕВОД НЕ МОЙ !!! Китай Автор - Heibai Jian Yao Переводчик - Ledi_Grim Опесание - Ли Цунцин, любящий спать и лениться и боящийся неприятностей, был простым чиновником при дворе, мечтающим служить в Министерстве обрядов, чтобы спокойно и расслаблен...