Глава - 6

5.6K 282 43
                                    

***
–– Я отлично себя чувствую, Мадам Помфри!

–– Ох... Это хорошо. Я хотела отправить вас в Святой Мунго.

–– Что? Зачем? Мадам, это лишнее! –– скривился блондин, садясь.

–– Вы не приходили в сознание почти три дня! Что мне оставалось делать?

–– Ждать, пока я очухаюсь!

–– Легко сказать. –– целительница вздохнула. –– Когда от вас не отходили, каждый раз приходили, будто это проходной двор, хотелось поскорее отпустить вас!

Малфой ухмыльнулся.

–– Да ладно. Кто мог ко мне приходить? Если только Пэнси...

–– Мистер Поттер целыми часами здесь сидел! Уходил только, чтоб поспать, да поесть. Кажется, если бы была его воля, он бы вообще ночевал здесь! Но я не дала.

–– Поттер?

Если честно, он не ожидал, что Гарри будет приходить к нему. А тут он почти не отходил...
Драко думал, Поттер разозлился, обиделся на него. Он был уверен, что это так.
Ведь когда тот слизеринец рассказывал правду, Малфой прекрасно видел, как Поттер опускает голову, лишь бы его слезы не увидели.
Он думал все. Конец. Думал Гарри разозлится, и уйдет обратно к своим гриффам.
И супер странно, что это не так. Что Драко ошибся.

–– Сегодня он услышал наш разговор с Профессором МакГонагалл... Когда мы разошлись, он стал кричать. Кричать и плакать. Он трес вас со всей силы. Кричал, чтоб вы очнулись. Что он не хочет, чтоб вы уехали. –– Помфри на удивление вздохнув, слегка улыбнулась. –– Этот ребенок страшно привязался к вам, Мистер Малфой.

Драко не успел ничего ответить. Лишь глубоко вздохнуть.
Дверь открылась. В госпиталь забежал Поттер.
Он побежал к Малфою. Тот встал, взяв мальчика на руки. Гарри крепко обнял его.

–– Драко...

Следующая к Малфою подошла Паркинсон. Она ударила блондина в предплечье.

–– Ай! Черт, Пэнси! За что?!

–– За то, что заставил нас волноваться!

–– Тц.. Все же нормально. –– цыкнул Малфой.

–– У меня для вас новости, Мистер Поттер. –– вмешалась МакГонагалл.

–– Для меня? –– удивился Гарри, продолжая обнимать Малфоя.

–– Да. Для вас. –– Минерва откашлялась, и продолжила: –– И так. Зелье готово. Мы сможем расколдовать Мистера Поттера.

Шестилетка Поттер. Место, где живут истории. Откройте их для себя