ЧАСТЬ 7

2.1K 54 0
                                    

Джейден стоял в аляповатой гостиной, с нетерпением ожидая, когда же начнется обед. Хозяин между тем тянул время, подробно рассказывая гостю о своей новой игрушке — недавно купленной яхте, со вкусом расписывая ее ходовые качества и великолепную отделку. Предмет разговора явно привел старика в хорошее настроение, он даже как будто порозовел, глаза светились удовольствием.

— А ты, мой друг, будешь первым, кто ее испробует, — заявил он, хлопая Джейдена по спине. — Проведете на ней свой медовый месяц! Как ты на это смотришь, а?

Джейден улыбнулся. Ну что же, провести медовый месяц на яхте Эндрю Паркера означает сделать еще один шаг в тот мир, в который он стремится попасть.

— Ну вот и ладно. — Будущий тесть еще раз хлопнул Джейдена по спине и резко обернулся. Лакей открывал дверь гостиной.

На пороге возникла фигура.

Пышноволосая соблазнительница!

Какого черта она сюда явилась?

Женщина на мгновение застыла в дверях, а потом направилась к ним. Она двигалась плавно, высоко неся голову, великолепные каштановые волосы были собраны в высокий узел, представляя взору прекрасные черты ее лица.

Что же до остального…

У Джейдена перехватило дыхание. Платье сидело на ней просто потрясающе, выставляя напоказ ее формы даже лучше, чем узкий жакет, который был на ней в прошлый раз. Джейден беспомощно скользил взглядом по лебединой шее, прекрасно вылепленным плечам и обнаженным рукам

Джейден почувствовал на себе холодный взгляд Эндрю Паркера. Ясно, от него не ускользнуло, с каким вожделением он смотрит на его любовницу.

Джейдену стало неприятно. Что за игру затеял старик, зачем позвал к обеду свою любовницу? Чтобы позабавиться, глядя, как его гость истекает слюной, любуясь ее прелестями? Джейден нахмурился.

Джессика остановилась, опершись рукой о спинку дивана, и с вызовом посмотрела в презрительные глаза незнакомца.

— Ну и как она тебе? — спросил Эндрю Паркер, обращаясь к тому, кого он решил сделать своим зятем.

Что я должен сказать, черт возьми? — лихорадочно соображал Джейден.

— Ну… у вас, Эндрю, как всегда, безупречный вкус. Она… необыкновенна.

Женитьба под расписку [J.H]Место, где живут истории. Откройте их для себя