Capitulo 35

539 32 59
                                    

Todos bajaron del avión, lo primero que harían sería ir al hotel, después irían a la playa.

México - URSS, ¿puedo pedirte algo? -

URSS - si, ¿que pasa? -

México - ¿puedes taparme los ojos y destaparlos cuando estemos frente al mar? - URSS solo lo miró curioso - ¿Por favor? -

URSS - está bien, lo que sea por mi amado - le da un beso - primero voy a hacer algunas cosas, si quieres ve a la habitación - URSS se queda y México sigue caminando

Reich - ¿Anoche estuvo salvaje? - Reich lo abraza por los hombros

México - ¿qué? - lo mira con un sonrojo evidente - ay n-no -

Reich - no mientas, se que ustedes dos lo hicieron anoche -

México - ¿como sabe eso? - lo mira confundido

Reich - pues puedo ver un chupetón en tu cuello - México se cubre el cuello
- no te preocupes niño, eso es normal en las parejas, dime, ¿que tal lo hace URSS? - México solo lo mira confundido y sonrojado - te ves tan tierno, ¿Dime qué tal lo hace? -

México - a-am, p-pues, n-no se...s-supongo que bien - dijo nervioso

Reich - está bien niño, no te molesto - se va y toma la mano de Alemania

URSS llega y abraza a México por la espalda - ¿así que no lo sabes? Pues hoy lo vas a descubrir - le dice al oído con una voz sensual. México simplemente se pone rojo - eres muy lindo -

Los dos llegan a sus habitaciones, México y URSS dormirán juntos. Rusia y Alemania dormirán con Reich.

Rusia - Я очень счастлив! - (¡estoy muy feliz!)

Alemania - es ist nicht so du so - (no es para tanto) se cruza de brazos

Rusia - Не будьте настолько отрицательными - (no seas tan negativo) lo abraza

Alemania - Ich wäre zu Hause geblieben - (Me hubiera quedado en casa) se separa del abrazo

Rusia- ты собираешься пойти очень хорошо - (te la vas a pasar muy bien)

Alemania - Ich hoffe, diese Reise ist wert - (Espero que este viaje valga la pena) los dos llegan a su habitación, tiene dos camas, una mesa, un par de sillones junto a una televisión, una pequeña cocina y un balcón con vista al mar.

Rusia - Ух ты - (wow) camina hasta el balcón y mira la playa - Это потрясающе - (Esto es increíble) los ojos del pequeño ruso brillan dulcemente

Reich - Dieses Zimmer hat die beste Aussicht auf das Meer (Esta habitación tiene la mejor vista al mar) se para tras Rusia - arregla tus cosas y vamos a verlo de cerca - Rusia asiente y corre, saca de sus maletas sus cosas, y su traje de baño, es un short de color gris y una camisa blanca.

Alemania - Vater, ich will, dass ich gehe - (papá, me quiero ir) abraza el pie de su padre

Reich - Deutschland, wir haben gerade - (Alemania, acabamos de llegar) Alemania se cruza de brazos e infla sus mejillas, esto a Reich le parece tierno y carga a su hijo - Я знаю, ты не хотел приходить, но тебе это понравится. -(se que no querías venir, pero lo vas a disfrutar)

México entra a la habitación, deja su maleta sobre la cama. Comienza a inspeccionar la habitación. Es grande, tiene decoraciones de pescados y animales marinos

URSS - ¿te gusta? - entra y ve que México está revisando toda la habitación

México - es muy linda -

Una madre para Rusia (Urssmex) Donde viven las historias. Descúbrelo ahora