[Tokio-JAPÓN]
Narrador: En la oficina del Sr Ishikawa ...
(Ingresan Andy, Niko, Aubrey, Randy y Elena transformados en Rangers ante el Sr Ishikawa)
Sr Ishikawa: Power Rangers Infantry Cards, es un gran honor tenerlos ante nosotros este día. Seguramente ya habrán visto algunas de mis producciones.
Elena: Claro. Me gusta la serie que hicieron sobre los Power Rangers Battle Star. Himitsu Sentai Goranger.
Niko: Lo único que se me hace tedioso es que haya durado 2 años, un poco largo.
Sr Ishikawa: La franquicia Super Sentai es una franquicia joven que está ganando popularidad entre los adolescentes y adultos jóvenes de Japón. Queremos que ustedes también firmen un contrato como lo hicieron Battle Star.
(Les pone el contrato en el escritorio)
Aubrey: ¿Quieren que les demos autorización de usar nuestros trajes para su siguiente serie?
Sr Ishikawa: Su temática de las cartas de la baraja francesa los usaremos para llamar al equipo JAKQ Dengekitai. ¿Qué dicen?
Randy: Bueno ... viendo su tentadora oferta y el porcentaje que nos toca creo que ...
Andy: Lo vamos a pensar. Denos 24 horas y les daremos una respuesta. Rangers, hora de retirarnos.
Randy: Pero ...
Andy: Dije que es hora de retirarnos.
(Ellos se retiran. Ingresa una chica de nombre Karen)
Karen: ¿Ellos eran ...
Sr Ishikawa: Sí ... son los Power Rangers Infantry Cards. Consigue que firmen el contrato para hacer una serie sobre ellos y te daré los créditos para la universidad.
Karen: De inmediato. Siempre quise conocerlos, sobre todo al Ranger Verde.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX