The Gates of El Presidio

2 0 0
                                    

(John Marston and Maddie Morgan go to Agave Viejo to find Abraham Reyes having sex with a woman.)

Abraham: Tú eres la mejor puta qué e chingado! (You're the best bitch I've fucked!)

Woman: Viva México-ooo-ooo!

Abraham: Ay, qué rico! (Oh, how delicious!) John and Maddie! Excuse me! Oye, mamita. Cuándo te vea la próxima vez, que sea un poco mas durito, eh? And I mean rougher, huh. (Hey babe! When I see you next time, make it a little more durito [rougher], eh?)

John: What would your most loyal follower, Luisa say about that?

Abraham: Who?

Maddie: Luisa. The girl from Campo Mirada.

Abraham: Ah, her. A gentleman never tells, but she was a most wonderful, ay... I just say she was incredible, yes. Let me tell you something. I strongly recommend her. You take her when you have the chance, my brother and sister.

John: She thinks she's your wife.

Abraham: My wife! These peasant girls. They believe every word a fellow says. So naive! It's really quite charming. I love peasants. Don't you love peasants? I love them, they have such purity.

Maddie: Are you going to marry her?

Abraham: Marry a peasant? My dear boy and girl, don't be absurd. I'm going to be the next president of Mexico. My wife will meet ambassadors, kings, other great men. The very thought that I would marry some peasant girl with a tight cunt, and the hands of a farmer, well I really don't think so. My mother, qué Dios la cuide (God bless her), will turn in her grave.

John: Interesting.

Abraham: But come on, let's run. I've got an amazing present for you my brother and sister, ah yes. The man you seek... together, we will bring him to justice! Let's go.

(They ride shotgun with Reyes.)

Abraham: Bien! Vamos, hermanos! My brother and sister, I just received word of your fight with Allende's men at El Sepulcro. Finally De Santa is dead! I am happy it was your bullet, John and Maddie, after what he did to you in Chuparosa.

Maddie: I wasn't goin' to give him a second chance to kill me.

Abraham: It must have felt good.

John: Not particularly. He was hardly worth a bullet. Where are they, Abraham?

Abraham: But why did you not kill him yourself, when my men gave you the chance?

Maddie: I could see they wanted it more than I did. De Santa had given me what I needed, or I thought he had.

Abraham: A lot of young boys will sleep safer in their beds now.

John: De Santa was only following orders. He was dumb and loyal to his awful master, but that's all he was. Where are they, Abraham?

Abraham: They are at El Presidio, John and Maddie. Can you believe it? The place we first met. The scene of one of my greatest victories of Allende's traitors. You could not write a better story!

Maddie: It's a story I want to finish.

Abraham: It is a story we both want to finish, my brother and sister. If my rebels can take El Presidio, then we can move on Escalera. The revolution is happening, John and Maddie.

John: Are you sure they're there? Escuella and Williamson?

Abraham: Javier Escuella is there, that much I am sure of. I don't know about Williamson.

Maddie: Escuella will do for now.

Abraham: I am told they paid Allende to hide them. They have been in his protection since you arrived in Mexico. You see, you should have trusted your brother, Abraham, all along.

Red Dead Redemption Where stories live. Discover now