Картинку с изображением лукотруса показал Чарли. Она отыскалась в учебнике по уходу за магическими существами. А рассмотреть Хогвартс удалось на фотографии в журнале «Ведьмополитен» Вернее, не весь Хогвартс, а только грядки с огромными тыквами, которые выращивал тамошний лесничий. Собственно, о них и была небольшая заметка.
Вот туда Гарри с Гермионой и перенеслись. В этот же момент они были сбиты с ног и обслюнявлены огромным псом.
- Фу, Клык, - раздался громоподобный голос откуда-то сверху. Собака отбежала, но над девочками навис человек-гора, с лицом, заросшим клочковатой бородой. – Откуда вы здесь появились.
- Мы с экскурсией, - поторопилась объясниться Миона. – Отбились от группы. А вы тролль или великан?
- Вы что? Магглы? – удивился здоровяк. – Такие вопросы задаёте!
- Мы из мира нормальных людей, - нахмурилась Гарри. – Но волшебницы. Нас сюда привезли для ознакомления с общей магической обстановкой.
- Мудрёно, - пожал плечами мужчина. – Меня зовут Хагрид. Я тут лесничим работаю. Ну и ключи мне всегда оставляют, если кому-то нужно уехать. Директор, велит называться хранителем лесов или хранителем ключей. Ну, это, когда у него какое настроение. Великий человек Дамблдор. Сам я отчасти великан, но отец у меня был обычным волшебником. Мамка нас бросила – непутёвая она была, - чувственно шмыгнул носом громила.
- Я – Гермиона Грейнджер, а мою подругу зовут Гарриет Поттер.
- Поттер? – спохватился гигант и сгрёб девочку в охапку, поднеся её к своему лицу. – Я ведь тебя совсем крошкой помню – просто не узнать - так выросла. Ну да, шрам на месте, а всё остальное совсем новое. Пойдем-ка, чайку хлебнём, да потолкуем без спешки, - поставив свою «добычу» обратно на землю, лесник направился к хижине.
Чашки размером напоминали детские ведёрки – девочки так и не смогли их опустошить. Лесник, отвечая на вопросы о преподавателях и студентах, то и дело перескакивал с одной темы на другую, но в сумме умудрился рассказать много интересного и о факультетах, и о школьной жизни. А просьба показать лукотрусов привела его в экстаз – он просто схватил гостий за руки и потащил их к опушке, до которой от крыльца можно было добросить камень. Лекция об этих существах заняла не меньше получаса.
- Так что они охраняют деревья и могут сильно покусать того, кто решит навредить их жилищу. Лучше туда не залезать и веток не отламывать.
Понятно, что вернулись девочки с пустыми руками. Явно предстояла ещё одна попытка добыть материал для волшебных палочек.
***
Второй заход оказался тоже неудачным. Девочки перенеслись подальше от хижины лесника, но тут около опушки им просто не удалось отыскать деревьев, облюбованных лукотроусами. А заходить глубже они не отважились, потому что страшно. Только третья попытка принесла успех – надев большие защитные очки и толстые брезентовые рукавицы, Гарри быстро отпилила ветку от рябины, которую придерживала Миона и, покусанные и исколотые, добытчицы вернулись обратно в Нору.
- А из чего будем делать сердцевину? – засомневалась Рони.
- Из собственных волос, - пожала плечами Гермиона. – Мы же ведьмы, то есть – волшебные существа. Так что, всё логично.
Остругать, расколоть и выбрать кончиком ножа желобок, было не очень трудно, но заняло много времени, потому что раньше ничего подобного никто не делал. Справилась Гарри - у неё руки оказались более привычны к разному инструменту. Сложенные обратно половинки плотно и аккуратно замотали волшебным скотчем. Неплохо получилось. Опрятно и по размеру в самый раз. Если бы эти палочки ещё и колдовали – цены бы им не было. Увы, они не реагировали даже на простейшее заклинание – Люмос.
***
- Дэн! Мне удалось убедить Молли, что Рони следует ходить в обычную школу. И для этого она переезжает к нам до следующего лета.
- Ничего не имею против Рони, но нам крайне необходимо переселить сюда ещё и Гарри. Я ведь пересказывал тебе её повествование о своей жизни у Дурслей. Это же пытка какая-то. Она там находится постоянно под давлением со стороны родственников. Просто удивительно, что девочка не ожесточилась и не превратилась в затравленного зверька.
- Сама Гарри боится даже заговаривать с ними о чём-то подобном, - вздохнула Эмма. – В чем-то она права – трудно просчитать реакцию её родственников на любое предложение, если оно сулит племяннице хоть что-то хорошее. На редкость дурные люди.
- Ты уверена?
- Я пыталась пообщаться с ними – зашла, притворившись школьной медсестрой, которая интересуется условиями жизни учеников. Как только речь зашла о девочке, меня тут же выставили за дверь. Я даже не уверена, что они психически адекватны. Хотя, пока речь шла о Дадли – передо мной была просто образцовая семья.
- Дурные, говоришь? – Дэн задумчиво потёр подбородок. – Ты ведь помнишь, что я немного играл в любительском театре. Только вот сценарий нужно придумать в меру правдивый и в меру дурацкий.
- Предлагаешь разыграть похищение? А мы не загремим в тюрьму?
- Чтобы не загреметь, нужно как-то хитро вывернуться.
***
Садовые кресла и складной столик под сенью молодых вишен. Два широких стакана и бутылка толстого стекла.
- Да, я работаю в Министерстве Магии в отделе по неправомерному использованию волшебства в мире… э-э-э… обычных людей. Не самый уважаемый труд, но необходимый. А стоматологов среди волшебников нет – мы лечим зубы колдовством, - Артур Уизли плеснул в опустевшие стаканы янтарной жидкости и посмотрел на собеседника.
- По неправомерному, - пробормотал Дэн Грейнджер. – А бывает правомерное?
- Вообще-то, нет. Любое проявление магии на глазах магглов незаконно, потому что нарушает Статут о Секретности. Но удержаться подчас нелегко. Особенно для детей, которые ещё не всё понимают. Взрослые же обычно устраивают разные хулиганские выходки – среди волшебников, как и среди вас, хватает разных моральных уродов.
- Надо же! Министерство Магии! Никогда бы не подумал, что есть и такое. А чем оно занимается?
- В основном писаниной. Отчёты, циркуляры, заключения комиссий и прочая словесная бижутерия.
- Примерно, как и у нас. А давно оно образовалось?
- Лет триста тому назад, как раз вскоре после принятия Статута о Секретности. Собственно, в других странах – та же история. Поначалу название несколько раз менялось, но потом его просто скопировали с того, что используется в обычном мире.
- Приняли статут и организовали службу для его выполнения, если я правильно понимаю, - кивнул Грейнджер, отпивая добрый глоток.
- Примерно так, - кивнул Артур.
- То есть, твой отдел находится как раз на самом острие? Стоящая перед ним задача является основополагающей?
- Мне кажется, об этом как-то несколько позабыли. Всё-таки людей больше волнуют их собственные дрязги, в обычной жизни именуемые политикой. Даже невыразимцев из Отдела Тайн финансируют лучше. Исполнительным структурам, то есть нам и аврорату, перепадает меньше, чем отделам Спорта или Международного Магического Сотрудничества.
- Да не переживай ты так, Артур! Я ещё не встречал людей, считающих, что они зарабатывают достаточно. Особенно, среди чиновников. А ведь ты именно чиновник.
Волшебник залпом допил из своего стакана и снова налил и себе и собутыльнику.
- Обидно, Дэн. Но за прямоту спасибо. Да и, сам понимаешь, семеро детей требуют расходов, хотя зарплата у меня не такая уж маленькая.
- А зачем так много нарожали?
- Молли хотела девочку. Хотя, после Рони у нас случайно образовалась ещё и Джинни.
- По недосмотру. Бывает. А у нас получился только один ребёнок – роды у Эммы были очень тяжелыми. Вот и думай после этого, что такое хорошо, а что такое плохо, - вылив из бутылки остатки напитка, Дэн озадаченно крякнул. – Неплохая вещь этот ваш Огденский огневиски. Но у меня где-то хранится бутылочка вполне приличного бренди. Сейчас принесу.
- Не ходи, - Артур махнул палочкой, - Акцио бренди.
- Со стороны дома раздался стук, звон разбитого стекла, а потом прилетела непочатая бутылка с новой выпивкой и уверенно утвердилась на столе.
- Кажется, я что-то сломал, - нахмурился волшебник. Сделал сложное движение палочкой и произнёс: Репаро!
В стороне дома что-то заскрежетало.
- Странные вещи творятся, - Дэн постарался отвлечь собеседника от жизненных мелочей. – Три девочки встретились на детской площадке около придорожного магазина, и Эмма напрочь забыла о том, что мы собирались во Францию.
- Молли тоже очень остро среагировала на Гарри. Особенно после того, как я рассказал ей о своих впечатлениях от семьи, в которой она живёт. Я ведь тогда не послушался уговоров высадить её по-тихому, а взял за руку, подвёл к двери и позвонил.
- Девочки, конечно, заслужили наказания, но это было чересчур жестоко с твоей стороны, - Дэн откупорил новую бутылку и плеснул в оба стакана. – Эмма перепроверила рассказ Гарри о том, как ей живётся у родственников. На её вкус, это просто каторга. Разве нет каких-нибудь других родственников? Сама-то она ничего ни о чём подобном даже не подозревает.
- Действительно странно, - Артур сделал новый глоток. – Замечательный бренди. У нас волшебников довольно тесный мирок, в котором много самых разных родственных связей, не таких уж далёких, потому что от браков с неволшебниками частенько происходят неволшебники. То есть союзы обычно заключаются в определённом кругу. Расспрошу Молли – она из старинной чистокровной семьи. А они все между собой знакомы.
Послышался звук открывающейся рамы и со стороны дома потянуло палёным. Из кухонного окна вырвался клуб дыма.
- Девочки собирались приготовить обед, - хмыкнул Дэн, разливая по стаканам следующую порцию. Слышно было, как Рони произнесла: - Нужно ещё немного масла. А то прошлое уже сгорело.
- Странно, - сообщила Гермиона. – От огнетушителя ничего не испортилось. Только нужно всё аккуратно отскрести от стены и красиво выложить на блюдо.
- Лучше сразу по тарелкам, - возразила Гарри.
- Да, этот бренди и мне нравится, - согласился Дэн.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сорванцы
ФэнтезиГарри, Гермионе и Рони было по шесть лет, когда эти девочки случайно познакомились. В этом возрасте тормоза работают слабо, зато любопытства и предприимчивости - не занимать. Автор- Сергей Александрович