Глава 21

517 80 4
                                    

“Сяо Си.”

“Эн?”

Дон Чжи на самом деле не был уверен, связан ли этот слух с Лу Линси, но несколько ключевых моментов в слухах совпадали с Лу Линси. Магазин садоводства, сын по имени Линси и, самое главное, внешность Янь Юэ напомнили Дон Чжи о машине, которая, по слухам, сбила мужчину. Он нерешительно рассказал об этом Лу Линси, о мужчине средних лет, который внезапно попытался покончить с собой в центре города, о жене, с которой он расстался из-за азартных игр, о сыне, который работал в магазине садоводства. В конце концов молодой владелец сбившей его машины доставил мужчину в больницу, и сбившей его машиной был Ягуар. Если один момент мог быть совпадением, то Дон Чжи не думал, что это совпадение, когда совпало так много моментов.

После того, как Дон Чжи закончил говорить, Лу Линси был ошеломлен. Прослушав его, он почувствовал, что здесь, по-видимому, что-то не так. Мужчина средних лет, о котором ходили слухи, был слишком похож на Лу Ишуя. Предполагается, что владельцем автомобиля был Янь Юэ. Но если это был Янь Юэ, почему он ничего не сказал? Когда Лу Линси связал это со вчерашним внезапным обещанием Лу Ишуя развестись, на душе у него стало немного неспокойно, и он подумал о том, чтобы позвонить Ван Шусю и спросить.

“Брат Дон, спасибо тебе, я вернусь первым.”

Лу Линси поспешно попрощался. Как только он ушел, Дахэй, который лениво лежал рядом, немедленно встал и последовал за ним по пятам.

Лу Линси вернулся в ‘Крошечный сад’ и нерешительно взял телефонную трубку, гадая, как поговорить с Ван Шусю. Он не верил, что Лу Ишуй пытался покончить с собой. Если бы Лу Ишуй действительно сожалел, он бы не пытался заставить Ван Шусю продать дом, чтобы покрыть свои долги, прежде чем развестись с ней. Но описание брата Дон было слишком похоже на Лу Ишуя, особенно принимая во внимание вопрос владельца машины о том, является ли он "отцом Лу Линси". Кто еще по соседству работал в магазине садоводства и звали Лу Линси?

Он колебался, когда раздался телефонный звонок Ван Шусю.

“Старый ублюдок ведь не искал тебя, не так ли?” Агрессивно спросила Ван Шусю.

Несмотря на то, что он слышал это не в первый раз, Лу Линси все равно потребовалось несколько секунд, чтобы переварить слова "старый ублюдок". “Нет, а что случилось?”

Пасторальная повседневная жизнь / 田园日常[重生]Место, где живут истории. Откройте их для себя