Por la noche, Jiang Jiang se ofreció a ayudar a Liang Liang a recuperar los artículos del entierro a cambio de dejarlo pasar la noche.
Liang Liang dudo por un momento, pero finalmente le permitió entrar.
El ataúd grande y lujoso podía acomodar fácilmente a dos fantasmas, pero el cuerpo de Jiang Jiang seguía filtrando agua, mojando a Liang Liang.
Jiang Jiang le aseguró a Liang Liang que definitivamente lo ayudaría a recuperar los artículosdel entierro.
Liang Liang pensó que Jiang Jiang podría tener cierta experiencia en hechizos y magia, ya que era taoísta antes de morir. Especuló que Jiang Jiang podría usar algún tipo de técnica mágica para recuperar los artículos funerarios desde la distancia.
Después de unas horas, Jiang Jiang flotó con él hasta la puerta principal de un templo taoísta, luego entraron en el templo. De una manera extremadamente casual y directa, Jiang Jiang se dirigió a un viejo taoísta.
"¡Maestro, este discípulo quiere informar que el tío Jin ha estado robando tumbas!"
El maestro de Jiang Jiang era un taoísta genuino que podía ver y capturar fantasmas. Liang Liang pensó que el maestro de Jiang Jiang probablemente recitaría encantamientos y dibujaría símbolos para lidiar con los aldeanos que tomaron sus artículos funerarios y el taoísta fraudulento.
Un minuto después, el maestro de Jiang Jiang sacó su teléfono móvil de su bata y presionó tres teclas.
"Hola, ¿esto es 110? Tenemos a alguien aquí involucrado en el robo de tumbas".
(El numero 110 es el numero de emergencia en china, también se puede llamar al 119 o al 120 pero esos son para situaciones especificas. Fuente: Números de teléfono útiles en China - Business China (https://es.set-up-company.com/blog/life-in-china/useful-telephone-numbers-in-china.html#:~:text=1.%20110%2C%20120%20y%20119%20son%20llamadas%20gratuitas.,llama%20119%20o%20120%20depende%20de%20la%20situaci%C3%B3n.)
"..."
Por la tarde, llegó la policía y, basándose en la identificación proporcionada por Jiang Jiang (tachado) y su maestro, encontraron a los aldeanos involucrados en el robo de tumbas.
(Jiang Jiang esta tachado porque es un fantasme y aunque proporciono info a el maestro los policías no lo pueden ver, (o′┏▽┓`o) se entiende??)
Todos los objetos del entierro fueron devueltos intactos. Originalmente, la policía tenía la intención de entregarlos a la oficina de reliquias culturales, pero el maestro de Jiang Jiang los llevo a un lado y les dijo algo. Luego, el maestro de Jiang Jiang le hizo un gesto a Jiang Jiangcon una señal con la mano.
"¿Tu maestro está recitando en secreto algunos hechizos?" Liang Liang admitió que había leído demasiadas novelas de fantasía sobre inmortales y saqueos de tumbas en la montaña.
[( ̄y▽ ̄)╭ Ohohoho..... cof... cof... obvio yo no...]
"El Maestro significa", Jiang Jiang retiró la mirada, "dejarnos asustarlos un poco".
"Estos artículos funerarios no son objetos sin dueño. Si se los llevan, los espíritus vengativos en el ataúd perseguirán al ladrón", dijo el maestro con tono serio.
Inmediatamente después, Jiang Jiang y Liang Liang soplaron aire en secreto cerca del cuello de esas personas.
Los policías sintieron una sensación de frío en el cuello y se estremecieron.
"En ese caso, no los entregaremos al país. Dáselos a los maestros taoístas para que los manipulen".
El maestro, sacudió su cepillo para polvo y se inclinó ligeramente diciendo. "Gracias".
El grupo de aldeanos, incluido el codicioso tío, fueron llevados juntos y probablemente serían detenidos durante algún tiempo para ser interrogados. Los artículos funerarios de Liang Liang se recuperaron con éxito.
Por la noche, se llevó a cabo una reunión en el templo taoísta, reuniendo a todos los maestros taoístas. Liang Liang pensó que el maestro de Jiang Jiang probablemente criticaría al despreciable taoísta y advertiría a sus colegas que aprendieran de este incidente.
Pero luego volvió a pensar, no, las cosas probablemente no eran tan complicadas.
Y, en efecto, el maestro Jiang Jiang lo miro a él y Jiang Jiang con satisfacción, luego expresó sus emociones a los maestros taoístas restantes en el templo: "Este discípulo a salido bien. Regresó con esposa poco después de su muerte. Nuestro templo taoísta pertenece a la secta de los Justos. Aquellos que pueden casarse y no deben permanecer solteros: Deja que la esposa de Jiang Jiang te ayude a preguntar sobre alguien que aún esté soltero en el cementerio de la montaña".
"¡Felicidades, hermano! ¡Felicidades, hermano!" El hermano mayor de Jiang Jiang fue el primero en ofrecer sus felicitaciones.
"¡Felicidades, tío! ¡Felicidades, tío!" Los compañeros discípulos de Jiang Jiang hicieron lo mismo.
"Ven, Liang Liang, ven aquí y llámame Maestro también".
Liang Liang no quería llamarlo así originalmente.
Quien sea que quisiera reconocer este compromiso podia ir adelante y hacerlo.
Pero los maestros taoístas del templo prepararon especialmente un gran festin para el, una mesa llena de platos deliciosos, y Liang Liang no pudo evitar babear.
Olía taaan bien.
"¡Maestro!" Liang Liang grito alto.
"Ah" el maestro estaba lleno de alegria
"No te he preguntado que clase de fantasma eres" El maestro pregunto amablemente.
Liang Liang se sentó frente a la placa conmemorativa, disfrutando de su comida, se tomó un momento para levantar la cabeza y responder.
"Un fantasma hambriento"
(En el folclore chino y el budismo, un fantasma hambriento, también conocido como fantasma hambriento, es un ser sobrenatural que se representa como eternamente hambriento y siempre en busca de comida o sustento. Es por eso que a Liang Liang le encanta tanto la comida. Fuente: Traductor en ingles: Yan Yan)
☆*: .。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
ESTÁS LEYENDO
Estas bloqueando el tablero de mi ataúd
RomanceLiang Liang había estado muerto durante cientos de años y había no reencarnado. En su vida anterior, nació en una familia adinerada y sus padres habían quemado suficiente papel moneda como para que lo desperdiciara en el más allá durante cientos de...