Ліз
Стоячи біля входу в племінні печери, окидаю поглядом засніжену далечінь. Десь там, на вершині гірського хребта, самотній силует сидить на снігу обличчям до мене. Його плечі опущені на знак поразки, і якщо придивитися, то можна розгледіти єдиний ріг.
Мій бідний Раахош.
Вони не дозволяють йому наближатися до печер. Вигнання є вигнання, кажуть вони, тут йому більше не раді, бо він не шанує законів. Мені теж не дозволяють виходити, щоб побачитися з ним. Побачивши Раахоша, мій паразит затягує сумну пісню, і я змахую сльози відчаю.
— Це неправильно, - кажу я Кірі, яка стоїть поруч. Хтось обов'язково перебуває поруч зі мною або тиняється поблизу. Я ніколи не буваю сама, і це зводить з розуму. Не встигли ми вчора з Раахошем повернутися, як запанував хаос. Я дивлюся на його самотню фігуру, і до горла підступає клубок. — У нього були тільки добрі наміри.
— Ні, це не так, - голос Кіри ніжний, але твердий. Вона завжди спокійна і сильна. У ній немає рішучості й мужності Джорджі, або моєї зухвалості, або променистості Джозі. Кіра завжди серйозна і ділова. — Його наміри були егоїстичні, і ти це знаєш.
— Гаразд, значить, він придурок, - роздратовано відповідаю я. — Чого ти від мене хочеш? Хай там як, він мій придурок, і я хочу бути з ним.
— Перестань, - заспокоює вона, ведучи мене в печеру. — Ти тільки мучиш себе, а це не йде тобі на користь.
— А як щодо нього? - я знову ковтаю клубок у горлі. — Чому нікого не хвилює, що тепер буде з ним?
— Вони розсерджені, - Кіра обіймає мене за талію і веде назад у жіночу печеру. — Буде потрібен час, щоб остудити їхній запал.
— Мене не хвилює їхня температура доти, доки вони передумають, - бурчу я, але дозволяю відвести мене до решти. Жіноча печера чимось нагадує вантажний відсік космічного корабля, у який нас помістили маленькі зелені чоловічки. Тут Меган, Джозі та Кіра. Тіффані допомагає Майлак із малюком, і вони вже стали найкращими подругами, за словами Кіри, незважаючи на мовний бар'єр. Різниця тільки в тому, що тепер замість Джорджі з нами Харлоу - єдина дівчина з капсул, яка не знайшла відгук.
Ну, гаразд-гаразд, різниця не тільки в цьому. Ми в теплі, ситі, ніхто не намагається продати нас як худобу, і нам не потрібно справляти нужду у відро. Є тепла вода і мило, щоб помитися. Місцеві нам раді і ставляться дружелюбно.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Варвар прибулець
Fiksi IlmiahРубі Діксон "Варвар Прибулець" Серія "Варвари крижаної планети" Книга 2 ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ 18+ Дванадцять людей застрягли на зимовій чужій планеті. Я одина з них. Ура. Щоб вижити, ми мусимо прийняти симбіонта, який хоче перепрограмувати наші...