Pei Xuan, el principal erudito de Xijing y editor jefe de la Academia Imperial, tenía una tendencia natural a complacer a los demás.Cui Ti lo sabía por su trato único como esposa y por ver a la multitud con miradas de admiración hacia ellos.
Cuando comenzó a preguntarse, Pei Xuan la agarró de la muñeca y usó sus palillos para tomar un camarón sin cáscara y lo sumergió ligeramente en el plato de salsa.
Al sentir el cálido toque de su marido, el bello rostro de Cui Ti se sonrojó de vergüenza, como una flor roja en flor, ya que Pei Xuan se atrevió a mostrar su intimidad en la mesa del comedor.
Bai Tang, que estaba sentado a su lado, no pudo evitar mirar con asombro, mientras la señora Pei, en lugar de disgustarse, observaba a la pareja con el mismo entusiasmo que Bai Tang.
Se compadecía de su hija por tener que adoptar una fachada masculina debido a las presiones sociales y por no poder mostrar ninguna impulsividad adolescente, pero ahora parece que Pei Xuan había aprendido a ser cortés y alimentar a su esposa con camarones sin cáscara.
Dou Qingyue, sintiéndose sola, abrió la boca para hablar, pero en lugar de camarones comió comida para perros. Ella sonrió y comentó: "Mi primo trata a su esposa de manera muy íntima".
(T/L: La comida para perros generalmente se refiere a personas que están rodeadas de parejas que se muestran afecto entre sí).
El semblante de Pei Xuan permaneció imperturbable ante el comentario de su prima, mientras que Cui Ti, que todavía dudaba en hablar con ella, fingió no escuchar y saboreó el sabor de los camarones en su boca.
Como familia de funcionarios y eunucos, la familia Dou se mantenía con altos estándares de etiqueta y decoro. Además de Dou Qingyue, ser una dama de la casa, mirar fijamente el plato de camarones en la mesa no estaba de acuerdo con el decoro adecuado.
Al notar el deseo en los ojos de Dou Qingyue, la señora Pei bromeó juguetonamente: "Xuan'er, pela un camarón para tu prima también".
"Madre, hombres y mujeres no pueden ser tan casuales entre sí a menos que estén en una relación", comentó Pei Xuan mientras se limpiaba las manos con un pañuelo, luego tomaba los últimos camarones pelados de Bait Tang y los ponía en la mano de Dou Qingyue. Hablando con expresión sincera: "Prima, puedes comer esto".
¡Esto es incomprensible!. Dou Qingyue estaba tan enojada que casi no pudo contener su expresión lastimera. ¿¡Realmente parecía tan codiciosa por un camarón sin cáscara!?
Su estado de ánimo decayó visiblemente.
Para animarla, la señora Pei le ofreció medio plato de camarones pelados, pero Dou Qingyue solo comió unos pocos antes de agitar la mano y decir que no podía comer más porque no se sentía bien.
Habiendo esperado este resultado, después de cenar, su madre le pidió a Pei Xuan que llevara a su prima al jardín.
En mayo, hacía buen tiempo, y antes llevaron a Cui Ti a dar un paseo por el jardín trasero, y fue refrescante caminar con Pei Xuan, pero ahora había una mujer enfermiza llamada Dou Qingyue entre los dos, y la atmósfera era muy extraño.
No es que Pei Xuan haya descuidado deliberadamente a su prima, es que siempre recuerda su "cuerpo masculino" y se rige por la "virtud masculina", y no quiere tener intimidad con otras mujeres, especialmente considerando que se casó recientemente.
Dou Qingyue, con un tono juguetón, le dijo a Pei Xuan: "Primo, destacas demasiado. No me conviene hablar con tu esposa".
Pei Xuan respondió: "Puedes decir lo que quieras, pero no te escucharé".
ESTÁS LEYENDO
En la noche de bodas, la Sra. Cui se dio cuenta [GL]
Romance• Traducción Título original: 新婚夜,崔小 (En la noche de bodas, la Sra. Cui se dio cuenta) Autor(a): Spring is not old in March. Cui Ti es una mujer ciega que ha crecido con el constante maltrato y menosprecio por parte de sus padres y sirvientes. Le...