Глава 22.

1.3K 96 9
                                    

Я стою здесь, на алтаре, на свадьбе женщины, которая не давала мне спокойно спать больше двух месяцев, существуя в моем разуме

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Я стою здесь, на алтаре, на свадьбе женщины, которая не давала мне спокойно спать больше двух месяцев, существуя в моем разуме. Она так красива в своем белом платье, что хоть и порвано, но все же великолепно на ней сидит. Я понимаю, что вот она женщина моей мечты, женщина, которая мне нужна. Я чувствую, как сердце бьется сильнее, как кожа покрывается мурашками, когда она упирается носом мне в грудь, после того как я убиваю ее жениха.

Крики женщин бьют по ушам, и я, обхватывая Элизу за талию, поднимаю над землей, спуская с алтаря. Я знаю, что хочу быть рядом, заботиться о ней и делать все, чтобы она стала моей. Я готов пойти на все, чтобы показать ей свои чувства, и мое нападение тому подтверждение. Пока Крис держит при себе ту самую девушку, которую он ранил при первом нападении, я двигаюсь вперед, к машине. Все гости, солдаты Ндрангеты, стоят с опущенным оружием, не решаясь пойти против своего Дона, пока я в наглую, на их глазах краду саму принцессу клана, смеясь в лицо Карлосу.

—Что ты делаешь? – доносится еле слышный шепот Элизы, что в моих руках кажется невесомой, — отпустите Беатрис.

Я игнорирую фразу леди, и подходя к машине, сразу же сажаю ее на заднее сидение, чувствуя зуд по всему телу от взглядов вокруг. Расправив плечи, я поворачиваюсь к Карлосу, чей пот уже капает со лба, и улыбаюсь, заводя руки за спину.

—Кристофер, отпусти девушку, - сообщаю я, и он повинуется.

Девочка испуганно отбегает от Криса, и падает в объятия отца, но, как оказалось, не родного, хватаясь за лацкан его пиджака. Оружие солдат, а особенно Невио и Адамо, моментально оказывается наведенным на меня, от чего смешок срывается с моих губ. Гул и шум давит на виски, и я киваю своим людям, что сопровождают меня и брата, дабы те держали на мушки всех, кто пытается убить меня.

—Я забрал свое, Карлос. Элиза Тиара моя, - громко говорю я снова, и вижу, как лицо Алессандро искажается в изумлении, — отныне леди неприкасаемая, и является частью Каморры.

В объятиях гневаМесто, где живут истории. Откройте их для себя