Дело Василиуса

8 3 2
                                    

Уже вечер, а значит пора собратся. Мерген и Карим как обычно надели плащ и закрыли лица, чтобы скрытся. Они были в засаде, и ждали появление Думрула. В это время Думрул уже отходил от племени одного бея, и скоро должен быть в лесу. Через некоторые время, Карим заметил воина на коне.
К: Мерген, там кто то идёт.
М: Где же?
И вот они узнали там Думрула. Пришло время начинать план. Мерген взял лук, и выстрелил в дерево, от неожиданного выстрела Думрул резко остановился. Он слез с коня, и начал осматривать стрелу. Он узнал что стрела монгольская, у них всегда очень острые и резкие кончики. Думрул осмотрелся, кто то за ним наблюдает. Мерген и Карим медленно и тихо подошли к Думрулу. Но Думрул услышал звук, и резко повернулся.
Др: Кто вы ещё такие!?
М: Зачем тебе это.
Др: Вот же шакалы, что вам нужно!?
К: Мы знаем что у тебя письмо, это единственное что нам нужно.
Др: Вы его просто так не получите, посмотрим кто победит.- после он достал свои меч.
Мерген и Карим тоже были готовы к битве. Первый удар мечом был от Думрула, но им удавалось от него уворачиватся. Битва была не долгой, Карим резко дал ногой в колено Думрула и тот упал. Дальше он дал ему по лицу. Думрул был весь в крови.
Др: Вот же ч#рt, да будьте прокляты вы!
М: Удачи в смерти тебе, письмо у нас, ты не сможешь это исправить.- ухмылнулся воин.
Они быстро вернулись в своё стоибище. А там был и замечен Василиус, он что то обсуждал с Алынджаком. Алынджак заметил их, и сказал.
Ад: О, мои воины вернулись. Как прошла засада.- хитро улыбнулся Алынджак.
К: У нас всё получилось, письмо у нас!- радовался юный воин.
Ад: Вот же, так и знал что всё получится.
В: А твои воины умеют скрыватся).- улыбался византиец.
Как видно, все рады. Но Мергену как то не спокойно, такое странное чувство. Но суть не в этом, теперь надо изменить письмо, и заманить в ловушку Эртугрул бея. В это время письмо было уже готово к пути. Василиус приказал своему рыцарю отнести это письмо к Эртугрулу. Через некоторые время рыцарь уже приближался к племени Каии. Его заметил Эртугрул бей, и сказал воинам чтобы тот византиец вошел в стоибище.
Э: Что то случилось? Почему ты сюда пришёл?
Рц: На твоего воина напали и забрали письмо, я смог вернуть письмо, но не нашёл твоего воина.
Эртугрул бей обеспокоился.
Э: Что? Кем были эти люди!?
Рц: Я не знаю, Эртугрул бей. Но примите это письмо.
Эртугрул бею пришлось взять письмо, а тот византиец ушёл. Снова бею не спокойно, что же случилось с Думрулом. Вдруг обеспокоенного бея увидели Тургут, Бамси и Доган. Они решили подойти и спросить в чём дело.
Д: Бей, что то случилось?
Э: Думрул...
Б: Что Думрул, бей. Что с моим братецом?!
Э: Что с ним сейчас. Да кто посмел на него напасть!
Т: Неужели Думрул не вернется.
Началась суета. Вдруг с далека был виден воин на коне. Он начал приближатся, и его лицо стал узнаваемым. Думрул жив. Турки вздохнули с облегчением когда увидели живого Думрула. Но был весь в ранах и в садинах. Он слез с коня, выглядит очень уставшим. Радостный но взолнованный Бамси обнял Думрула.
Б: Где ты был, братец мой. Я уже о током подумал!
Др: На меня напали, и письмо забрали. Их было двое, мне было сложно сражатся с ними. Простите.
Э: Думрул, не волнуйся. Нам отнесли письмо, главное чтобы с тобой всё было хорошо.- немного улыбался бей.
Др: Я уже думал что всё пропало.
Т: Главное что ты не пропал.- улыбнулся Тургут.
Д: Ты для нас важнее письма.- сказал с улыбкой Доган.
Через некоторые время, они собрались в шатре Эртугрула. Пришло время прочитать письмо. Эртугрул бей открыл письмо, и через несколько минут его взгляд стал серьёзным. Заподозрив это Тургут спросил бея.
Т: Что то не так с письмом?
Э: Бей зовёт нас в лес, говорит что там есть важное дело.
Д: Надо же, надеюсь это дело не связано с проблемами.
Э: Кто знает, завтра дай Господь всё узнаем.

Совсем другой КаийМесто, где живут истории. Откройте их для себя