46.

4.7K 216 7
                                    

Мы оба вскакиваем и смотрим за спину, где стоит один из рабочих. Он кричит Маттео, чтобы тот подошел, но тут же останавливается, увидев меня.
—Мне... Мне очень жаль, миссис. Ему лучше не бродить по территории. Он знает, какую работу ему поручили.
Мужчина сурово смотрит на Маттео. —
Мы уходим, Маттео.
Маттео судорожно вскакивает.
—Но мы еще не закончили с цветами!
Он искренне расстроен.
—Послушай, парень, мы же сказали тебе, что наша смена заканчивается в двенадцать. Тебе придется объяснить, почему работа от твоего имени не закончена. Или ты можешь остаться здесь, закончить и пойти домой пешком.
Я решаю вступиться за Маттео.
—Я могу отвезти его домой. Это действительно важно для него.
—Дженнифер!

Я вскакиваю, и, несмотря на то, что на улице двадцать шесть градусов, у меня холодеет кровь. Я поворачиваюсь и вижу ледяной взгляд Винни, пригвоздивший меня к месту. На нем шорты и красивая рубашка с коротким рукавом на пуговицах. Он идет ко мне с раздраженным выражением лица.

—Где ты была? Я тебя везде ищу...
Его взгляд переключается на Маттео, и все его поведение меняется. Он становится напряженным. Такого я еще не видела, если только он не предвидел какую-то угрозу.
—Маттео, мне казалось, что я ясно изложил здешние правила.
Его голос звучит холодно и расчетливо.
Я смотрю на Маттео, а он застыл на месте.
-я...
—Это была моя вина. Я прервала его.
—Он сказал мне, что занят, но я настояла на его компании.
Взгляд Винни перемещается между нами, как будто он о чем-то думает.
—Пойдем, Дженни, обед готов.
Он отворачивается от нас и идет в патио. Я смотрю на Маттео с извиняющейся улыбкой, а он смотрит на меня в недоумении.
Мы садимся за столик на открытом воздухе, и Винни морщит нос.
—Дженни, ты грязная. Ты вся в грязи.
—Извини.
Он поднимает глаза от своей тарелки и с любопытством смотрит на меня. —
Почему ты не ешь?

—Просто... Я же не доставила Маттео неприятностей, правда? Он ведь еще ребенок.
Винни наклоняет ко мне голову. —Нет, не доставила.
—Ладно. Ну, я вроде как сказала ему, что ты отвезешь его домой, раз я задержала его на работе.
Винни только хмыкает в ответ. Похоже, его мысли сейчас где-то в другом месте.
—О чем вы, ребята, говорили? спрашивает Винни.
Я поднимаю глаза от своей тарелки, и его стальной взгляд прожигает меня насквозь. Я не знаю, что мне следует скрыть от него. Он сейчас настолько серьезен, что я даже не знаю, что я сделала не так.
—Да ничего, в общем-то. В основном он кричал на меня за то, что я поставила растения не туда, куда надо. Я нервно смеюсь.
Винни все еще смотрит на меня. Я вижу, что он решает, верить мне или нет.
Мы обедаем в тишине, разговариваем только тогда, когда Винни задает мне вопросы. Когда мы заканчиваем, он встает и идет в дом за ключами, чтобы отвезти Маттео домой.

Смертельные клятвы V.HМесто, где живут истории. Откройте их для себя