Глава 34. - Перевоплощение

311 42 5
                                    

О зятье  Цзинь Фанжуна,  он запомнился с первого дня в офисе своей болтовней.

Его родители никогда не упоминали о старших родственниках, и после их жертвы его передали мастеру, чтобы тот вырастил его. Вэнь Чжэн имел крайне поверхностное представление о понятии "родственники" и не знал, что обычные родственники могут дарить подарок в виде дома.

Место встречи было высокого класса, коллеги написали в групповом чате о правилах поведения, например, лучше одеться в официальный костюм.

Вэнь Чжэню просмотрел свой гардероб и выбрал черный костюм. Хотя он был слишком формальным, но благодаря идеальному крою он выглядел высоким и стройным, его облик стал заметно более зрелым.

В зеркале отражалось красивое лицо. Высокий нос, красивые брови и глаза, не слишком грубые, но и не слишком изысканные, чтобы выглядеть женственно.

На рукаве был пятно белого порошка, Цзинь Фаньбао взял полотенце из ванной, чтобы вытереть его, но пятно не исчезло. Проходя мимо кухни, он подумал зайти, но вспомнил, что больше нет Большого Чёрного.

Сегодня он также позвонил в полицейский участок, их извинения были явными, и надежда Вэнь Чжэн с каждым днем уменьшалась.

Более страшным было то, что он совершенно не мог себе представить сценарий, в котором он принес бы домой другого кота.

Большой Чёрный был особенным.

С некоторой паузой, Вэнь Чжэн взял коробку со шкафа возле кровати, и надел золотые запонки, чтобы скрыть следы белого порошка. Несмотря на нерешительность, он все же не надел галстук и так вышел из дома.

Даже если Цзинь Фанжун не рассказал ему о своем шурине, он, возможно, все равно бы согласился на приглашение. В последнее время ему просто не хочется быть дома.

Вечеринка проходила в роскошном отеле, и входя и выходя, все казалось наполненным ароматами и тенями, что отлично подходило образу богатого человека, который так любил разгульный Цзинь Фанжун.

Вэнь Чжэн оплатил такси через телефон и, спустившись, был встречен портье, который проводил его в небольшую гостиную.

Люстра из золота медленно кружилась, бросая золотистые отблески по залу. Свет ослепил глаза Вэнь Чжэн, заставив его на мгновение прищуриться, но он не останавливался, шагая вперед, хотя толпа вдруг замерла.

Завел кота и добился успеха в жизни (BL)Место, где живут истории. Откройте их для себя