━━ 𝖜𝖍𝖔'𝖘 𝖆𝖋𝖗𝖆𝖎𝖉 𝖔𝖋 𝖑𝖎𝖙𝖙𝖑𝖊 𝖔𝖑𝖉 𝖒𝖊?

1.1K 149 6
                                    

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

❝𝖡𝗎𝗍 𝖨 𝗀𝗈𝗍 𝗌𝗆𝖺𝗋𝗍𝖾𝗋, 𝖨 𝗀𝗈𝗍 𝗁𝖺𝗋𝖽𝖾𝗋 𝗂𝗇 𝗍𝗁𝖾 𝗇𝗂𝖼𝗄 𝗈𝖿 𝗍𝗂𝗆𝖾

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

❝𝖡𝗎𝗍 𝖨 𝗀𝗈𝗍 𝗌𝗆𝖺𝗋𝗍𝖾𝗋, 𝖨 𝗀𝗈𝗍 𝗁𝖺𝗋𝖽𝖾𝗋 𝗂𝗇 𝗍𝗁𝖾 𝗇𝗂𝖼𝗄 𝗈𝖿 𝗍𝗂𝗆𝖾. 𝖧𝗈𝗇𝖾𝗒, 𝖨 𝗋𝗈𝗌𝖾 𝗎𝗉 𝖿𝗋𝗈𝗆 𝗍𝗁𝖾 𝖽𝖾𝖺𝖽, 𝖨 𝖽𝗈 𝗂𝗍 𝖺𝗅𝗅 𝗍𝗁𝖾 𝗍𝗂𝗆𝖾❞















































































































































𝖨𝖿 𝗒𝗈𝗎 𝗐𝖺𝗇𝗍𝖾𝖽 𝗆𝖾 𝖽𝖾𝖺𝖽,
𝗒𝗈𝗎 𝗌𝗁𝗈𝗎𝗅𝖽'𝗏𝖾 𝗃𝗎𝗌𝗍 𝗌𝖺𝗂𝖽❞

❝𝖨𝖿 𝗒𝗈𝗎 𝗐𝖺𝗇𝗍𝖾𝖽 𝗆𝖾 𝖽𝖾𝖺𝖽,𝗒𝗈𝗎 𝗌𝗁𝗈𝗎𝗅𝖽'𝗏𝖾 𝗃𝗎𝗌𝗍 𝗌𝖺𝗂𝖽❞

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

𝐖𝐡𝐨'𝐬 𝐀𝐟𝐫𝐚𝐢𝐝 𝐎𝐟 𝐋𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐎𝐥𝐝 𝐌𝐞?𝑇𝑎𝑦𝑙𝑜𝑟 𝑆𝑤𝑖𝑓𝑡

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

𝐖𝐡𝐨'𝐬 𝐀𝐟𝐫𝐚𝐢𝐝 𝐎𝐟 𝐋𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐎𝐥𝐝 𝐌𝐞?
𝑇𝑎𝑦𝑙𝑜𝑟 𝑆𝑤𝑖𝑓𝑡.

𝖨𝗌 𝗂𝗍 𝖺 𝗐𝗈𝗇𝖽𝖾𝗋 𝖨 𝖻𝗋𝗈𝗄𝖾?
𝘛𝘦 𝘴𝘰𝘳𝘱𝘳𝘦𝘯𝘥𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘮𝘦 𝘩𝘢𝘺𝘢 𝘳𝘰𝘵𝘰?

𝖫𝖾𝗍'𝗌 𝗁𝖾𝖺𝗋 𝗈𝗇𝖾 𝗆𝗈𝗋𝖾 𝗃𝗈𝗄𝖾
𝘌𝘴𝘤𝘶𝘤𝘩𝘦𝘮𝘰𝘴 𝘶𝘯𝘴 𝘣𝘳𝘰𝘮𝘢 𝘮𝘢́𝘴

𝖳𝗁𝖾𝗇 𝗐𝖾 𝖼𝗈𝗎𝗅𝖽 𝖺𝗅𝗅 𝗃𝗎𝗌𝗍 𝗅𝖺𝗎𝗀𝗁
𝘓𝘶𝘦𝘨𝘰 𝘱𝘰𝘥𝘳í𝘢𝘯𝘰𝘴 𝘳𝘦í𝘳𝘯𝘰𝘴 𝘵𝘰𝘥𝘰𝘴 𝘫𝘶𝘯𝘵𝘰𝘴

𝖴𝗇𝗍𝗂𝗅 𝖨 𝖼𝗋𝗒
𝘏𝘢𝘴𝘵𝘢 𝘲𝘶𝘦 𝘭𝘭𝘰𝘳𝘦

𝖲𝗈 𝖨 𝗅𝖾𝖺𝗉 𝖿𝗋𝗈𝗆 𝗍𝗁𝖾 𝗀𝖺𝗅𝗅𝗈𝗐𝗌
𝘈𝘴í 𝘲𝘶𝘦 𝘴𝘢𝘭𝘵𝘰 𝘥𝘦 𝘭𝘢 𝘩𝘰𝘳𝘤𝘢

𝖠𝗇𝖽 𝖨 𝗅𝖾𝗏𝗂𝗍𝖺𝗍𝖾 𝖽𝗈𝗐𝗇 𝗒𝗈𝗎𝗋 𝗌𝗍𝗋𝖾𝖾𝗍
𝘠 𝘭𝘦𝘷𝘪𝘵𝘰 𝘱𝘰𝘳 𝘵𝘶 𝘤𝘢𝘭𝘭𝘦

𝖢𝗋𝖺𝗌𝗁 𝗍𝗁𝖾 𝗉𝖺𝗋𝗍𝗒 𝗅𝗂𝗄𝖾 𝖺 𝗋𝖾𝖼𝗈𝗋𝖽 𝗌𝖼𝗋𝖺𝗍𝖼𝗁
𝘐𝘳𝘳𝘶𝘮𝘱𝘰 𝘦𝘯 𝘭𝘢 𝘧𝘪𝘦𝘴𝘵𝘢 𝘤𝘰𝘮𝘰 𝘶𝘯 𝘥𝘪𝘴𝘤𝘰 𝘳𝘢𝘺𝘢𝘥𝘰

𝖠𝗌 𝖨 𝗌𝖼𝗋𝖾𝖺𝗆
𝘔𝘪𝘦𝘯𝘵𝘳𝘢𝘴 𝘨𝘳𝘪𝘵𝘰:

"𝖧𝗈𝗐'𝗌 𝖺𝖿𝗋𝖺𝗂𝖽 𝗈𝖿 𝗅𝗂𝗍𝗍𝗅𝖾 𝗈𝗅𝖽 𝗆𝖾?"
¿𝘘𝘶𝘪𝘦́𝘯 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘦 𝘢 𝘭𝘢 𝘱𝘦𝘲𝘶𝘦𝘯̃𝘢 𝘷𝘪𝘦𝘫𝘢 𝘺𝘰?

𝖨 𝗐𝖺𝗌 𝗍𝖺𝗆𝖾, 𝖨 𝗐𝖺𝗌 𝗀𝖾𝗇𝗍𝗅𝖾
𝘍𝘶𝘪 𝘥𝘰́𝘤𝘪𝘭, 𝘧𝘶𝘪 𝘥𝘶𝘭𝘤𝘦

𝖳𝗂𝗅 𝗍𝗁𝖾 𝖼𝗂𝗋𝖼𝗎𝗌 𝗅𝗂𝖿𝖾 𝗆𝖺𝖽𝖾 𝗆𝖾 𝗆𝖾𝖺𝗇
𝘏𝘢𝘴𝘵𝘢 𝘲𝘶𝘦 𝘭𝘢 𝘷𝘪𝘥𝘢 𝘦𝘯 𝘦𝘭 𝘤𝘪𝘳𝘤𝘰 𝘮𝘦 𝘩𝘪𝘻𝘰 𝘷𝘪𝘭

"𝖣𝗈𝗇'𝗍 𝗒𝗈𝗎 𝗐𝗈𝗋𝗋𝗒, 𝖿𝗈𝗅𝗄𝗌
"𝘕𝘰 𝘴𝘦 𝘱𝘳𝘦𝘰𝘤𝘶𝘱𝘦𝘯, 𝘢𝘮𝘪𝘨𝘰𝘴

𝖶𝖾 𝗍𝗈𝗈𝗄 𝗈𝗎𝗍 𝖺𝗅𝗅 𝗁𝖾𝗋 𝗍𝖾𝖾𝗍𝗁"
𝘓𝘦 𝘢𝘳𝘳𝘢𝘯𝘤𝘢𝘮𝘰𝘴 𝘵𝘰𝘥𝘰𝘴 𝘭𝘰𝘴 𝘥𝘪𝘦𝘯𝘵𝘦𝘴"

𝖶𝗁𝗈'𝗌 𝖺𝖿𝗋𝖺𝗂𝖽 𝗈𝖿 𝗅𝗂𝗍𝗍𝗅𝖾 𝗈𝗅𝖽 𝗆𝖾?
¿𝘘𝘶𝘪𝘦́𝘯 𝘭𝘦 𝘵𝘦𝘮𝘦 𝘢 𝘭𝘢 𝘱𝘦𝘲𝘶𝘦𝘯̃𝘢 𝘷𝘪𝘦𝘫𝘢 𝘺𝘰?

𝖶𝖾𝗅𝗅 𝗒𝗈𝗎 𝗌𝗁𝗈𝗎𝗅𝖽 𝖻𝖾, 𝗒𝗈𝗎 𝗌𝗁𝗈𝗎𝗅𝖽 𝖻𝖾, 𝗒𝗈𝗎 𝗌𝗁𝗈𝗎𝗅𝖽 𝖻𝖾
𝘉𝘶𝘦𝘯𝘰 𝘵𝘶́ 𝘥𝘦𝘣𝘦𝘳í𝘢𝘴, 𝘥𝘦𝘣𝘦𝘳í𝘢𝘴, 𝘥𝘦𝘣𝘦𝘳í𝘢𝘴

𝖲𝗈 𝗍𝖾𝗅𝗅 𝗆𝖾 𝖾𝗏𝖾𝗋𝗒𝗍𝗁𝗂𝗇𝗀 𝗂𝗌 𝗇𝗈𝗍 𝖺𝖻𝗈𝗎𝗍 𝗆𝖾
𝘈𝘴í 𝘲𝘶𝘦 𝘥𝘪𝘮𝘦 𝘲𝘶𝘦 𝘯𝘰 𝘵𝘰𝘥𝘰 𝘴𝘦 𝘵𝘳𝘢𝘵𝘢 𝘥𝘦 𝘮í

𝖡𝗎𝗍 𝗐𝗁𝖺𝗍 𝗂𝖿 𝗂𝗍 𝗂𝗌?
𝘗𝘦𝘳𝘰, ¿𝘲𝘶𝘦́ 𝘵𝘢𝘭 𝘴𝘪 𝘴í?

𝖳𝗁𝖾𝗇 𝗌𝖺𝗒 𝗍𝗁𝖾𝗒 𝖽𝗂𝖽𝗇'𝗍 𝖽𝗈 𝗂𝗍 𝗍𝗈 𝗁𝗎𝗋𝗍 𝗆𝖾
𝘓𝘶𝘦𝘨𝘰 𝘥𝘪 𝘲𝘶𝘦 𝘯𝘰 𝘭𝘰 𝘩𝘪𝘤𝘪𝘦𝘳𝘰𝘯 𝘱𝘢𝘳𝘢 𝘭𝘢𝘴𝘵𝘪𝘮𝘢𝘳𝘮𝘦

𝖡𝗎𝗍 𝗐𝗁𝖺𝗍 𝗂𝖿 𝗍𝗁𝖾𝗒 𝖽𝗂𝖽?
𝘗𝘦𝘳𝘰, ¿𝘺 𝘴𝘪 𝘭𝘰 𝘩𝘪𝘤𝘪𝘦𝘳𝘰𝘯?

𝖨 𝗐𝖺𝗇𝗍 𝗍𝗈 𝗌𝗇𝖺𝗋𝗅 𝖺𝗇𝖽 𝗌𝗁𝗈𝗐 𝗒𝗈𝗎
𝘘𝘶𝘪𝘦𝘳𝘰 𝘨𝘳𝘶𝘯̃𝘪𝘳 𝘺 𝘮𝘰𝘴𝘵𝘳𝘢𝘳𝘭𝘦𝘴

𝗃𝗎𝗌𝗍 𝗁𝗈𝗐 𝖽𝗂𝗌𝗍𝗎𝗋𝖻𝖾𝖽 𝗍𝗁𝗂𝗌 𝗁𝖺𝗌 𝗆𝖺𝖽𝖾 𝗆𝖾
𝘭𝘰 𝘱𝘦𝘳𝘵𝘶𝘳𝘣𝘢𝘥𝘢 𝘲𝘶𝘦 𝘮𝘦 𝘩𝘢 𝘥𝘦𝘫𝘢𝘥𝘰 𝘦𝘴𝘵𝘰

𝖸𝗈𝗎 𝗐𝗈𝗎𝗅𝖽𝗇'𝗍 𝗅𝖺𝗌𝗍 𝖺𝗇 𝗁𝗈𝗎𝗋
𝘕𝘰 𝘥𝘶𝘳𝘢𝘳í𝘢𝘯 𝘯𝘪 𝘶𝘯𝘢 𝘩𝘰𝘳𝘢

𝖨𝗇 𝗍𝗁𝖾 𝖺𝗌𝗒𝗅𝗎𝗆 𝗐𝗁𝖾𝗋𝖾 𝗍𝗁𝖾𝗒 𝗋𝖺𝗂𝗌𝖾𝖽 𝗆𝖾
𝘌𝘯 𝘦𝘭 𝘮𝘢𝘯𝘪𝘤𝘰𝘮𝘪𝘰 𝘥𝘰𝘯𝘥𝘦 𝘮𝘦 𝘤𝘳í𝘢𝘳𝘰𝘯

《•》《•》《•》《•》《•》《•》《•》《•》

𝐑𝐔𝐍, 𝐆𝐈𝐑𝐋, 𝐑𝐔𝐍| 𝖬𝗂𝗇𝗁𝗈 ᵗᵐʳ ✓Donde viven las historias. Descúbrelo ahora