Глава 078 Ци Юэ потерял сознание, и принц снова пришел.

237 41 5
                                    

«...Дядя Фу, мне плохо!»

Некоторое время внимательно глядя на него, Ци Юэ задохнулся и снова заплакал: «Мы с Сяосюань потеряли родителей и родственников, когда были очень маленькими.

 Именно старший молодого мастера подобрал нас и вернул обратно. В то время Лянляну было всего пять -шесть лет, маленький, очень милый. 

Мы влюбились в этого нежного, милого и немного застенчивого младшего брата с первого взгляда, когда старший молодой мастер спросил нас, хотим ли мы заботиться о нем и защищать его до конца нашей жизни, мы согласились, даже не колеблясь, с тех пор мы были теми, кто больше всего сопровождал Лянляна и был свидетелем всех его невзгод и боли, когда его отправили в Чжуанцзы пять лет назад.

 Лянлян так сильно плакал, что потерял сознание, и его продолжало лихорадить. У него продолжала подниматься температура, он разговаривал во сне, и ему потребовалось два или три месяца, чтобы почувствовать себя лучше.

Однако госпожа по-прежнему не желает его отпускать. Экономка в Чжуанци позволяет нам делать всю грязную и утомительную работу. Хотя Лянлян не избалован, под защитой старшего молодого мастера.

А я никакой работы не делал, а руки уже меньше чем за сутки покрылись волдырями..."

В этот момент Ци Юэ разрыдалась, а Фу Ин в отчаянии сжал его плечи.

Через некоторое время он продолжил рыдать и сказал:

«Мы с Сяосюанем чувствовали себя виноватыми из-за того, что взяли на себя всю работу за спиной домработницы.

Я каждый день устаю как собака, Лянлян очень внимательный и воспитанный.

Как бы поздно ни было, нам оставят горячую воду, чтобы мыть руки и ноги, и мы стараемся есть как можно меньше.

Он оставил это для нас, чтобы мы могли поесть. Он сказал, что мы устали и нам нужно есть больше, но он не работал.

Неважно, ешь ли ты меньше, дядя Фу, скажи мне, мы с самого начала рабы.

Как может господин оставить что-нибудь из еды, чтобы дать нам поесть? Лянлян такой добрый и милый, как им хватило духа быть с ним настолько жестокими? "

Голос Ци Юэ был хриплым и фальшивым, слезы текли, как дождь, и он был так расстроен.

«Это все в прошлом, и в будущем мы будем становиться все лучше и лучше».

Властная и ядовитая королева / 权门毒后   (БЛ)Место, где живут истории. Откройте их для себя