Глава VIII

9 3 0
                                        

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.


Ему это не померещилось

Бернадетта де Кьяри

1693 год

Южная часть Атлантического океана

Под покровом ночи она вновь смотрела на темные воды. Они манили ее, звали к себе, требовали и умоляли, чтобы она пришла. Бернадетта не смогла отказать им.

Убаюканная качкой судна, аристократка всматривалась в волны, разбивающиеся о его корпус. Сегодня ночь выдалась темной. Ветер трепал не убранные паруса, отчаянно завывая и пряча за облаками ночные светила. Света от фонарей, оставленных для вахтовых, не хватило бы для того, чтобы что-то увидеть во тьме. Но у Бернадетты было острое зрение и такой же острый слух.

Вот только на этот раз никто не мелькнул в соленых водах. Никто не подал своего чарующего голоса.

Сегодня на вахте стояли девушка с парнем. Амелия и Сэмюэль. Ни с кем из них она близко не общалась, но, показавшись из каюты, приветственно кивнула вахтовым. Пираты ничего не спросили у нее и даже не подошли поинтересоваться, не случилось ли чего. Казалось, они не хотели лезть не в свое дело. С одной стороны, это было хорошо.

Мельком взглянув на вахтовых, которым, вот уже как целых двадцать минут не было до нее дела, де Кьяри прикусила губу, напрягая слух. Ей хотелось услышать зов. Зов той, что жила под мглой глубоких вод.

И она услышала.

Правда, не зов.

А крик.

Встрепенувшись, Бернадетта обернулась. Крик был полон отчаяния и боли. И исходил из капитанской каюты.

На лицах вахтовых мелькнуло удивление, но ни Амелия, ни Сэмюэль не шелохнулись, чтобы пойти и выяснить, что стряслось. Аристократка оторвалась от борта, на который опиралась и направилась к лестнице, ведущей на ют. Еще не понимая, что стряслось и почему никто не стремился этого выяснить.

Жемчужина её моря (часть 1)Место, где живут истории. Откройте их для себя