35.

36 3 57
                                    

Michael rentra chez lui avec des sentiments contradictoires. Son cœur était lourd de la confrontation avec Diana, mais en même temps, il ressentait une légèreté nouvelle, un poids de moins sur ses épaules. Il avait enfin fait un pas immense en tournant la page sur cette partie sombre de son passé.

De retour à Neverland, il s'installa dans son bureau, allumant une petite lampe qui baignait la pièce d'une lumière douce. Le silence de la maison était apaisant, presque rassurant. Michael prit un stylo et un papier, son esprit encore embrouillé par les émotions. Peu à peu, les mots commencèrent à lui venir, et il les griffonna sur le papier. Ils étaient le reflet de ce qu'il venait de vivre, un mélange de douleur, de libération, et d'espoir.

What you're gonna do, cause I'm gonna get you
No where to run no where to hide
All the things you've said and the things you've done to me
You can no longer make me cry

Qu'est-ce que tu vas faire, parce que je vais t'avoir
Pas d'endroit où courir, nulle part où se cacher
Toutes les choses que tu as dites et les choses que tu m'as faites
Tu ne pourras plus me faire pleurer

Look what you've done to me, baby
I can no longer smile, baby
And I've waited so long, just to carry on
I'm the blue gangsta

Regarde ce que tu m'as fait, bébé
Je ne peux plus sourire, bébé
Et je l'ai attendu si longtemps, juste pour continuer
Je suis le gangster bleu

What you're gonna do
You ain't no friend of mine (Gangster)
Look at what you've put me through
Now that I'm the blue gangsta (I'm the blue gangsta)

Qu'est-ce que tu vas faire
Tu n'es pas mon amie (Gangster)
Regarde ce que tu m'as fait
Maintenant que je suis le gangster bleu (Je suis le gangster bleu)

What you're gonna do
You ain't no friend of mine
(I could never fall in Love)
The blue gangsta

Que vas-tu faire
Tu n'es pas mon amie
(Jamais je pourrais être amoureux)
le gangster bleu

You've tricked me nine to five, left and you said a crime
People telling me, you've got another guy
I've been abused, watch me light in fuse
Said you'd be my wife, nothing but big lies

Tu m'as trompé de neuf à cinq, m'as laissé et tu m'as dit c'est un crime
Les gens me disent, que tu as un autre gars
J'ai été maltraité, regarde-moi mettre le feu aux poudres
Tu as dis que tu serais ma femme, rien d'autre que des mensonges.

Don't know what I've done, everything you've got
Things you've done to me, are coming back to you
You know just what I've done, the things you've done to me
I'm the blue gangsta

Je ne sais pas ce que je fais, tout ce que tu as obtenu
Les choses que tu m'as faites, se retournent contre toi
Tu sais ce que j'ai fait, ce que tu m'as fait
Je suis le gangsta bleu

[...]

~~~~~

La nuit s'était installée, plongeant Neverland dans une ambiance calme et sereine, quand Michael sortit enfin de son bureau. Il avait passé des heures à coucher ses pensées sur le papier, transformant ses émotions en paroles de chansons. Fatigué mais résolu, il savait qu'il ne pourrait pas trouver le repos sans parler à Arya.

Mystery ClientOù les histoires vivent. Découvrez maintenant