Часть 3

63 1 3
                                    

Нет я конечно понимаю им жутко не понравилась эта ситуация, но как бы если Ци Жуна не остановить он убьёт Хун-Хун-Эра.
И вообще, что здесь забыли Фень Синь и Му цин? И где Се Лянь? Они сейчас должны быть точно не здесь.
Не выдержав я вскрикнул указав в сторону Ци Жуна:

— Остановите его!

Оба перевели взгляд на золотую повозку.
Фэн Синь бросился вперёд за этим сумасшедшим.

Я начал осматривать взглядом  улицу. И в итоге нашел недостающего в этой сцене персонажа.
Се Лянь осматривал прохожих и лавочников, которых сбил Ци Жун, чтобы убедиться, не поранились ли люди. Как вдруг он быстро обернулся и резко бросился к мешку где был маленький Хуа. Что там было дальше уже не было видно.  Послышалась лишь фраза:

— Фэн Синь! Сейчас же сними Ци Жуна с повозки!!!

Впереди послышалось отдалённое лошадиное ржание и гневные вопли Ци Жуна, после чего громкий крик Фэн Синя, что доносился даже до сюда:

— Сделано!

Начав понемногу вспоминать сюжет новеллы во всех его деталях этой ситуации, мне стало так жалко Фень Синя. Может у меня получиться предотвратить сцену со сломанной рукой? Хотя...это не правильно вмешиваться в сюжет, ещё чего да поменяю такого значительного. Ой, нехорошо будет же как. Оставлю как должно быть.

-Может нам стоит туда подойти? "Сказал я, понимая что
Му Цин здесь как будто задержался"
И безответно он направился к месту проэшесьвия.

Подойдя ближе Му Цин к Его Высочеству с уже прижимающимся к нему Хун-Хун-Эром, Цы Жун залепетал от злобы. Указывая тем временем на Му Цина.

— И ещё этот твой слуга. При одном взгляде на него становится ясно, что он не из тех, кто знает своё...

И так далее. Я не стал там находиться долго, почти сразу же ушёл. Меня наверняка моя семья уже обыскалась.
И вправду. Пройдя чуть дальше с этой улице меня уже дожидались.

Женщина, как увидела меня, сразу же подскочила ко мне.

-А-Ливей, с тобой всё в порядке?! Ты ранен? Нужен лекарь?

-Матушка, всё в порядке. Не стоит так беспокоиться.

-Ох, слава небесам! Но всё равно нам придется отменить приём к заклинателю "очищающий тело и душу".

Заклинателю? Чего? Интересно зачем. Хотя это объясняет мой вопрос куда мы ехали.

- Матушка, давай уже быстрей отправимся во дворец.
"Лениво произнёс так называемый - мой брат".

- Да, ты прав. Готовьте лошадей!
"Суровым тоном приказал отец кучерам"

Усевшись в повозку мы направились к дому.

Я в раю?...или же в аду?Where stories live. Discover now