К вечеру Доктор Кемп всё прокручивал в голове события уходящего дня, прекрасно зная, что для его духовного здоровья это категорически вредно. Он помнит прекрасно, как был уверен, что по его душу пришли и что он уже начинает доживать свои последние дни. Чувство это кошмарно явственное томится в нём на медленном огне уже пару лет, и давление уже до того высокое, что малейшего вмешательства хватает, чтобы варево рвануло на воздух, запачкав всё вокруг.
Эдай пришёл поздно, но хорошо, что хотя бы пришёл, потому что видок у него был измученней некуда, а у его начальников, к сожалению, была дурацкая привычка заставлять работать круглую ночь, даже когда в том не было необходимости. Доктор бы даже пожалел порядочного полковника, но тот с самого порога завёл старую шарманку:
— Никто в дом не вторгался, пока меня не было?
Кемп фыркнул и отвернулся, уже пожалев о том, что приготовил этому хаму ужин (в меру своих ограниченных знаний о кулинарии).
— Артур, ну не обижайтесь. Это просто шутки.
— Я из-за Ваших шуток рехнусь рано или поздно.
— Не надо, я же буду себя винить всю жизнь.
— Тогда может, если боитесь таких последствий, прекратите меня доводить?
— Но так этого же не случится.
Дюже обнадёживающе.
Кемп молча сидел на чужой кровати, пока ему позволяли просто игнорировать всяческие наводящие и провокационные вопросы, но полковник в конце-концов доел, утёр губы тыльной стороной ладони (только потому что денег на постирать рукава не было) и продолжил:
— В вечерней газете кое-что полезное нашёл.
Надо же, второй раз за день в газете что-то полезное! Правда, от упоминания этого полезного Эдай даже как-то по школьнически смутился, протягивая клочок бумаги в свернутом виде.
— Может, Вам будет кстати: завтра в парке напротив часовни будет проводиться терапевтический концерт. Обещают избавление от душевных терзаний и лёгкость мысли.
— С каких пор Вам есть до того дело? — Кемп развернул бумажку и пробежался глазами по тексту. Заметка была настолько краткой, что пересказ Эдая был, вообщем-то, почти полной цитатой.
— Я всё-таки о Вас забочусь, Кемп.
— С такой заботы быстро хереют.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Колодец закрутился против часовой
ParanormalВ доме «Торговой компании Г.Дж. Уэллса» у каждого дельца есть какая-нибудь кличка случайной степени глупости, причём раздаёт их исключительно сам Г.Дж. по одному ему известной логике. Если «Путешественник во времени» и «Ускоритель» говорят сами за с...