De hecho, "El inquietante sacrificio de un extraño" era una historia de venganza. Una trama de venganza extremadamente brutal, pero intrincadamente detallada. Por eso, el libro original del autor Akira, "El inquietante sacrificio de un extraño", recibió críticas muy favorables. Casi la misma esencia se incorporó al guion adaptado por el director Kyotaro.
Por supuesto, no se pudo incluir todo lo del original, pero la esencia quedó clara porque hicieron lo mejor que pudieron. Por eso Mana Kosaku no podía apartar la vista de la sinopsis.
'¡Esto es interesante, la calidad es muy buena!'
La trama tenía un poder irresistiblemente convincente, lo que le hizo querer leer el guion completo, no solo la sinopsis, de inmediato, y lo mismo sucedió con el libro original. Sin embargo, dada su situación actual, leer el guion parecía difícil.
Pronto, los pensamientos de Kosaku cambiaron en la última línea de la sinopsis.
'Para ser honesto, aunque el trabajo es genial, es una bendición que no sea una adaptación en vivo'.
El motivo por el que se sintió atraído por esta obra no fueron solo los grandes nombres que aparecen detrás de escena, como el director o el autor original. Francamente, Kosaku se sintió atraído por otra cosa porque parecía una película de verdad después de tanto tiempo.
Recientemente, la industria cinematográfica japonesa se ha visto inundada de adaptaciones de acción real.
En concreto, una cantidad significativa de películas producidas fueron adaptaciones de acción real de manga o anime. Esta tendencia no fue sorprendente, ya que Japón es conocido por su rica cultura de manga y anime. Debido a los beneficios financieros y la afluencia de fanáticos, esta tendencia había consolidado su presencia en el mercado cinematográfico japonés.
De las siete películas estrenadas esta semana, cinco estaban relacionadas con el manga o la animación.
«De todas formas, había necesidad de un cambio».
Gracias a esta tendencia, Kosaku se sintió un poco desanimado. El último drama en el que trabajó también fue una adaptación en imagen real de un manga. Por supuesto, "El inquietante sacrificio de un extraño" también podría considerarse técnicamente una adaptación en imagen real, pero en esencia era diferente. Era más parecido a un guion que nace como guion cinematográfico.
En la actualidad, este tipo de producciones son poco comunes en Japón.
Sin embargo, había una cosa que le molestaba.
“Director, ¿qué papel interpreta el actor coreano?”
Había un actor coreano involucrado, y era un recién llegado, pero lo eligieron para un rol primario. Desde la perspectiva de Kosaku, esto ciertamente era extraño. Sin embargo, el director Kyotaro respondió con una sonrisa relajada.
“Interpretará el papel de Kiyoshi Iyota”.
“!!!”
Los ojos de Kosaku se abrieron de par en par por la sorpresa. La razón era simple.
'¿El papel principal, nada menos?'
No era un papel secundario ni un rol menor, sino un papel protagonista. Y 'Kiyoshi Iyota' fue un personaje que marcó el rumbo de la historia. Si bien 'El inquietante sacrificio de un extraño' contó con varios personajes principales, fue 'Kiyoshi' quien dirigió la historia.
Era prácticamente el personaje más importante.
¿Un actor coreano consiguió ese papel? ¿Por qué? ¿Cómo? Kosaku no lo demostró externamente, pero le resultó difícil de entender. La obra original era del reconocido autor Akari y el director era el legendario director Kyotaro. Sin embargo, el actor que interpretaba el papel principal era un novato coreano.
ESTÁS LEYENDO
Me confundieron con un monstruoso actor genio
Teen FictionLa novela "Me confundieron con un actor genio monstruoso" es una novela ligera popular que cubre los géneros de comedia, drama y Recuentos de la vida. Escrito por el autor Bullet. Resumen: Yo, Kang Woojin, estaba dejando mi trabajo de diseño y me c...