Глава 66: Жизнь Чу Шие

0 0 0
                                    

Три дирижабля, словно призраки, перехватили корабль, явно очень долго ожидая.

Зизи.

Раздался звук электрического разряда, и под управлением Линды экран кабины подключился к основному каналу связи дирижабля другой стороны.

Иллюзорная фигура вместе с обстановкой кабинета спроецировались в кабине пилота, сначала она казалась немного расплывчатой, но потом прояснилась, и появилось ощущение, что это человек находится прямо здесь.

Мужчина средних лет с седыми висками сидел внутри роскошно украшенного дирижабля, устремив взгляд вперёд на стоявших бок о бок Чу Шие и Цзи Мяня.

Он пришёл за Чу Шие, но при этом не был удивлен появлению Цзи Мяня. Он первый нарушил тишину: "Это твой омега?"

Чу Шие: "Да."

Мужчина средних лет: "Не представишь его мне?"

"Цзи Мянь, мой возлюбленный, — Чу Шие спокойно закончил, повернувшись к партнёру. — Это мой дядя."

На самом деле, Цзи Мянь сразу догадался, кто перед ним.

Патриарх семьи Беллен — Декри, стар, этот мужчина средних лет имел схожие черты лица с Чу Шие, это, должно быть, следующий наследник семьи Беллен, младшим сын Декри — Егерь.

Поскольку он был дядей Чу Шие, Цзи Мянь держался с ним уважительно: "Господин Беллен."

Егерь слегка улыбнулся: "Я наслышан о тебе."

Закончив знакомство, он тут же стал серьёзным: "У нас нет времени, пойдёмте, Его Величество ищет тебя. Я довезу вас до Шрилана, что является собственностью семьи Беллен. Останетесь там до поры до времени."

Эти слова были адресованы Чу Шие. Он не ответил, оставаясь безразличным: он явно не верил словам Егеря.

"Я не рассказывал тебе ничего о матери, — медленно произнёс Егерь. — Когда ты послушаешь историю, поймёшь, что мы делаем это ради твоей защиты."

Упоминание матери заставило Чу Шие измениться в лице.

Егерь ковал железо, пока горячо: "Если будем тянуть, возможно, флот Его Величества найдет нас. Собирайтесь, мы сейчас же отправимся в путь."

Чу Шие взглянул на Цзи Мяня.

Цзи Мянь знал: если он не согласится, Чу Шие без колебаний откажет Егерю.

Ему нравлюсь только я/ He only likes meМесто, где живут истории. Откройте их для себя