Глава 15
Весна пришла как-то неожиданно. Еще буквально вчера было сыро, серо и холодно, а уже сегодня вылезла первая трава и начало припекать солнце. Город оживился, зашумел торговыми площадями, расцвел яркими нарядами и сбросил зимнюю сонливость. Дьорл Товис тут же начал хлопотать о том, чтобы восстановить наш плавучий ресторан, а Нартар отправился на очередную охоту за ингредиентами. Некоторые весенние травы можно было собирать только раз в году, и стоили они не дешево.
У меня тоже было чем заняться. Народ в цехах приобретал квалификацию, и товары теперь шли потоком. Первая столешница, украшенная мозаичным панно с гербом, уже отправилась в столицу, и, похоже, вызвала там нездоровый ажиотаж. Заказы посыпались, как из рога изобилия. К счастью, мои цеха уже могли работать практически без моего участия. Работники набили руку, а управляющие досконально знали, что, как и когда делать. Я, конечно, периодически контролировала процесс, но это уже не отнимало у меня столько времени. Тем более, что мои цеха были очень строго разделены и хорошо охранялись.
Тролли, которые изначально произвели на меня впечатление отсталого и недалекого народца, в процессе сотрудничества повернулись совсем другой стороной. Да, они медленно соображали и плохо выражали свои мысли, но с верностью и храбростью у них все было в порядке. Идеальная охрана, дословно выполняющая команды и не лезущая туда, куда не следует. Наверное, на поле боя это было не лучшим качеством. Там требуется разумная инициатива и очень быстрая реакция. Но, полагаю, при надлежащем командовании, эта проблема решаема. А мне требовались именно нелюбопытные, ответственные охранники. И платила я им на совесть.Охранять мои цеха было от кого. Множество как просто любопытствующих, так и производственных шпионов так и норовило проникнуть внутрь. Однако я приложила все усилия, чтобы мои секреты дальше меня не ушли. Попасть в цех, где собирались мозаичные полотна, особого труда не составляло. Более того, подобной деятельностью занялись в городе многие. Здесь нужны были только усидчивость, художественное воображение и хороший вкус.
А вот создание стекла так и оставалось тайной за семью печатями. Производственные цеха располагались отдельно от других, и охранялись не только троллями, но и целой системой артефактов. Попасть внутрь мог только тот, кто давал магическую клятву о неразглашении. Хотя попытки проникнуть в святая святых были, да. Особенно гномы упорствовали. Им было мало того, что я продаю стекло для сбора мозаики или зеркала без магической составляющей. Бородачи хотели знать рецепты изготовления.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Полякова Маргарита «Реверс»
Fantasy–Попасть в тело девушки, одаренной магическими способностями – совсем не такая завидная участь, как может показаться на первый взгляд. За учебу приходится расплачиваться долгие годы, а найти высокооплачиваемую работу даже дипломированному специалист...