После этих слов Далюге вышел из комнаты, а за ним и солдаты. Нойман и Фалькенхайн встали столбом смотря на этот ужас, на эту ипостась безумия, зверства и бесчеловечия. Минут десять, они просто смотрели на эту девушку, после Нойман сказал:
-Я за Фридхельмом.
И он был прав, ведь тот был санитаром и мог помочь оказать первую помощь. Бегом Нойман выбежал из здания и сломя голову пустился к школе, где обосновались солдаты.
-Wie heißt du? (нем. Как тебя зовут?)
Девушка медленно подняла свой заплаканный взор на Ганса и тот тоже не смог сдержать слёз, смотреть на это было отвратительно и невозможно.
-Wozu? Warum tun Sie das?(нем. Зачем? Почему вы это делаете?)
Девушка сносно знала немецкий и с плохим, но разборчивым произношением спрашивала Ганса, не ожидая ответа на свой вопрос. Она спрашивала это просто из чувства безысходности и страха, спрашивала у себя и пыталась найти ответ в своей душе, на эти вопросы.
-Beruhigen Sie sich. (нем. Успокойся ты.)
Хотя успокоиться в её ситуации было соразмерным полёту на луну в средневековье. Девушка перевернулась медленно на бок и свернулась калачиком, когда Ганс попытался прикоснуться к ней, чтобы попытаться успокоить она завизжала и еще больше сжалась на диванчике.
Через минут пятнадцать прибыл Нойман, а вслед за ним зашел Фридхельм, чтобы девушка не забоялась он предусмотрительно надел повязку санитара и взял с собой медицинские принадлежности. После он попросил её перевернуться, она не сразу это сделала, но все таки поняла, что эти люди не причинят ей зла и перевернулась.
-Да здесь ужас, что у неё. Огромная трещина на... заднем проходе. Я это не смогу лечить, не в моей компетенции это во-первых, а во-вторых я не проктолог и не умею этого делать. Её надо в госпиталь, судя по всему сама она идти не сможет, поэтому нам придется её транспортировать, носилки есть?
-Не думаю, что в этой забегаловке есть носилки, это не больница.
Сказал каким то спокойно-тревожным тоном Нойман.
-Стоп, при половом контакте такого явно не может быть, здесь действовал не только Далюге, ну в смысле, чем то еще воздействовали.
-War er allein?(нем. Он был один?)
Спросил Ганс.
-Ja. (нем. Да.)
Ответила девушка.
-Und was ist das?(нем. А что это такое?)
-Flasche.(нем. Бутылка.)
Все находящиеся в комнате были потрясены до глубины души поведением оберста Далюге, но что то нужно было предпринять. Через несколько дворов была больница, где русские оказали последние сопротивление или, как называли это в России "Поликлиника", туда Нойман и отправился за носилками, вернулся он без происшествий, что было для него удивительным событием.
Придя в школу и занеся раненую в коридор, Ганс отправился за фельдфебелем, тот спал и не сразу понял о чем говорит Ганс, чуть не въехав тому по морде за такую дерзость, как пробуждение командира от сна. Но когда тот очнулся и протер глаза, то его всего перекосило.
-Пойдем к раненой.
Сказал фельдфебель и резко встав, одев сапоги отправился быстрым шагом к коридору будя всех мимо кого проходит. Ганс не хотел больше видеть эту несчастную и поэтому просто сел у стены и ему уже не была нужна эта война, он понимал это. Ему хотелось домой, туда где нет командиров-ублюдков, туда где нет всей этой жестокости и разрушений, усталость сделала своё дело и Ганс уснул.
![](https://img.wattpad.com/cover/47971724-288-k239286.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Ice Hölle (Ледяной Ад)
AcciónИстория о рядовом немецком солдате, 169 пехотной дивизии вермахта. На долю этого молодого человека выпали испытания, которые разрушили его стереотипы о войне, как о доблестном и героическом событии в его жизни. Действие разворачивается в заполярье...