Waiting for tomorrow / В ожидании завтрашнего дня (by Liebe_Krasnow)

59 6 4
                                    

Критик: dilya1606

Гуд монинг пипл! Хав а ю? Опять я переборщила с английским! Читала, читала английский и заговорила со всеми на английском. А для некоторых людей, которые не знают английский, перевожу:
Доброе утро, люди! Как вы? Ну а теперь время для критики! Сегодня мы обсудим книгу "Waiting for tomorrow / В ожидании завтрашнего дня". Летс гоу!

1. Название переводится как "В ожидании завтрашнего дня". Ничего сказать не могу. Оно хорошее, но не так уж и интересное. Подходит к книге.
Балл : 10

Обложка темная, мрачная и страшная. Смените её. А то читателям будет страшно, если они увидят такую обложку ночью! Плюс за то, что присутствуется название книги, имя автора и дополнительные надписи.
Балл: 4

2.Описание хорошее! Передает суть книги. Но опять-таки не очень интересное. Добавьте загадки, мистики, интриги.
Балл: 6

3. Сюжет интересный и оригинальный. Мне было очень интересно!
Балл: 10

4. Грамотность. Грамматических ошибок нет. Есть опечатки и несколько ошибок с пунктуацией. Например:

Знака ".." не существует. Есть только "." или "...".

" - Нет.., - ..."

В данном случае правильней писать так:

" - Нет... - ..."

"Взрыв"

"Громким"

Встречались еще несколько опечаток!
Балл: 8

5. Советы и пожелания. Сменить обложку! Добавить интриги в описание! Исправить ошибки! Продолжать писать! Автор, вы талантливый человек. Продолжайте в том же духе! Гудбай!

Общий балл : 7

Мир критики | World of criticismМесто, где живут истории. Откройте их для себя