Глава 14. Как научиться ходить вниз головой? Уроки продуктовых чудес

18 0 2
                                    

На улице было очень тепло, поэтому уроки проходили прямо под открытым небом. Неподалеку от замка, на поляне, был летний класс, в котором и проходили занятия. На траве стояли пеньки, на них расселись ученики. А учитель ходил между ними и неспешно обучал волшебным премудростям. Урок уже начался, хотя все ждали Поттера и Фу-Фу.
Наконец и они заняли свои места. На этот раз профессор Абрахамс рассказывал как можно ходить по отвесной стене и по потолку.
- Каждый волшебник должен уметь это делать, - прохаживаясь туда-сюда, говорил толстячок утконос, его короткая плюшевая шерстка переливалась на солнце, а с добродушной морды не сходила улыбка.
- А зачем волшебникам нужно ходить как мухам - по потолку? - спросил Бутч.
- А вдруг страшный трёхголовый дракон заточит в башне принцессу? - улыбнувшись, сказал профессор Абрахамс. - Как же вы доберётесь до башни, в которой она сидит?
- Как? - хором спросили ученики Школы Волшебства.
- Только если заберетесь по отвесной стене! - пояснил профессор Абрахамс. - А для этого вы должны знать заклинание, которое поможет вам ходить даже вниз головой. Звучит оно так: «Куца-Пуца-Муца-Трямс», - сказал профессор, и тут же, подбежав к огромному толстому дубу, взбежал по его стволу до самой верхушки буквально за несколько секунд.
- Вот это, да! - только и смог вымолвить Поттер. - Чудеса!
- Теперь вы попробуйте! - велел учитель, спустившись на землю.
После произнесения заклинания лапы, словно присоски, приклеивались к любой поверхности и держали хозяина очень крепко. Юные волшебники, как паучки, стали бегать по стенам Школы Волшебства.
- Ух, как здорово! - кричал Бутч, взбегая по стене старого замка.
- Я - словно насекомое! - кричал в ответ Фу-Фу.
- Смотрите, я могу спокойно висеть вниз головой! - смеялся Поттер, приклеившись лапами к балкону.
- А теперь нужно запомнить другое заклинание, которое поможет вам, спуститься на землю, - объявил учитель. - После того как вы произнесёте: Карамба-Марамба-Шлёпс, ваши лапы моментально перестанут быть присосками, и вы спокойно сможете ходить по земле, больше ни к чему не прилипая.
- Карамба-марамба-шлёпс, - тут же произнёс нетерпеливый кабанчик Фу-Фу и рухнул с трёхметровой высоты прямо на голову красноухому дьяволу Грызле.
- А-а-а-а-а-а-а! - закричал Грызля, вскакивая на лапы. - Ты чуть не убил меня!
- Прежде чем произносить это заклинание, нужно спуститься как можно ближе к земле! - строго сказал профессор Абрахамс. - А иначе можно разбиться, потому что как только вы произнесёте магические слова, тут же потеряете волшебную силу и упадёте вниз!
- Понятно... - тяжело вздохнув, произнёс кабанчик Фу-Фу.
- Смотрите!!! - раздался истошный визг.
Прямо из колючих кустов на поляну выползла огромная ядовитая змея. От неожиданности и испуга ученики Школы Волшебства стояли, как парализованные. Змея же, словно почувствовав свою силу, зашипела, подняла голову, расправила широкий капюшон и, извиваясь, стала готовиться к нападению. Перед лицом смертельной опасности ученики настолько растерялись, что никто не смел даже пошевелиться. И только профессор Абрахамс, не испугался ни на миг. Он смело подошёл к ядовитой твари, и, глядя ей прямо в глаза, громко произнёс: «Парамалус-Ядовитус-Вон»!
Змея молнией нырнула обратно в кусты, потеряв всяческий интерес к тем, на кого ещё мгновение назад готова была напасть.
- Запишите новое заклинание! - объявил профессор. - Если вы случайно встретили в лесу змею, и она вам угрожает, достаточно произнести: «Парамалус-Ядовитус-Вон», и змея вас не тронет, - сказал волшебник.
- Уф, - облегчённо выдохнул Поттер.
Но не все были довольны чудесным избавлениям. Кое-кому не нравилось, что каждый день приходится разучивать такое большое количество волшебных слов.
- Как много разных заклинаний, - проворчал Рвакля. - Все так сразу и не запомнишь.
- Советую запоминать и записывать всё хорошенечко! - строго предупредил учитель. - Некоторые заклинания, например это, могут спасти вам жизнь в минуту опасности. И помните, только в том случае, если вы будете прилежно заниматься, сможете стать настоящими волшебниками! Помните, только один из вас получит в конце учёбы волшебную палочку. И достанется она самому достойному.
Каждому из юных учеников Школы Волшебства хотелось стать самым-самым лучшим, поэтому все очень старательно заучивали новые волшебные заклинания.
После небольшой перемены начался новый урок.
Директор школы Филиндор представил ученикам нового учителя. Рядом с главным волшебником стояла высокая и красивая пальмовая куница. У новой учительницы была блестящая белая шубка, украшенная большими и маленькими чёрными пятнышками, щедро разбросанными по всему телу. Большущие чёрные глаза с длинными ресницами внимательно осмотрели всех учеников, и только после этого юные волшебники услышали низкий голос новой учительницы:
- Здравствуйте дети, меня зовут мисс Пипс, - важно произнесла куница. Двигалась она очень медленно и грациозно, так что все залюбовались переливами белоснежной шубки. - Я буду учить вас продуктовым волшебствам.
- Продуктовым волшебствам? - удивился Поттер. - А разве бывают продуктовые волшебства?
- Конечно, бывают, - ответила новая учительница, смерив пса строгим взглядом. - Для того, чтобы узнать о них, вам нужно открыть учебник магии на странице триста восемьдесят шесть.
Ученики принялись послушно листать учебник. Учительница не обманула. На нужной странице действительно был раздел, который так и назывался: «Продуктовые чудеса и заклинания».
- Конечно, готовить можно научиться и без волшебства, - надев на нос очки, сказала мисс Пипс, - но с помощью волшебства готовить можно гораздо быстрее и вкуснее.
- Здорово! - облизнулся Бутч.
- Вот, например, если вы хотите приготовить торт со взбитыми сливками, - сказала мисс Пипс, и плавно взмахнула руками, - вам нужно нарисовать в воздухе магический круг, три раза повернуться вокруг своей оси и произнести заклинание «Сладулус-Кремулус-Пуф».
Не успели ученики и глазом моргнуть, как что-то сверкнуло, вспыхнуло, посыпались звезды и на столе появился большой торт со взбитыми сливками.
- Я больше люблю пирог с мясом, - недовольно сказал красноухий дьявол Грызля.
- Нет ничего проще, - пожав плечами, сказала учительница. - Для этого стоит лишь нарисовать в воздухе квадрат, и произнести: «Пирогоус-Крякокоус-Пух».
В ту же секунду ученики увидели большущий ароматный пирог с мясом.
- Угощайтесь, - предложила новая учительница. - Он очень вкусный, только что из печки. А все заклинания не забудьте аккуратно записать в тетради!
- Спасибо, - сказал Поттер, попробовав кусочек. - Очень вкусно.
Но не все были такие вежливые, как Поттер. Рвакля и Грызля вцепились зубами в пирог, забыв сказать спасибо мисс Пипс.
Новый предмет ученикам Школы Волшебства так понравился, что они не хотели идти на перемену, когда прозвенел звонок. Только Рвакля и Грызля побежали секретничать в лес.
- И как их только в школу приняли? - прорычал Грызля.
- Кого их? - не понял Рвакля.
- Поттера и его друзей, - показав клыки, проворчал Грызля. - Разве из них могут получиться настоящие волшебники, а?
- Конечно, не могут, - кивнул Рвакля.
- А всё директор наш, Филиндор, - снова прорычал Грызля. - У него слишком сердце мягкое. Принимает в школу кого попало. Я на его месте всех бы выгнал, кроме меня и тебя.
- Правильно, - кивнул волчонок Рвакля. - Особенно этого противного кабанчика Фу-Фу, который чуть не убил тебя, когда рухнул со стены.
- Из него вообще нужно бульон сварить, - зло прошипел красноухий дьявол Грызля. - Будь моя воля...
- А ещё мне некоторые учителя не нравятся, - тихо, чтобы его никто не услышал, произнёс волчонок Рвакля.
- Кто? - заинтересовался Грызля.
- Например, профессор Абрахамс не нравится, - сказал Рвакля. - И профессор Брякус тоже мне не по душе. Какие-то они скучные.
- Да, - кивнул Грызля. - Мне вообще мало кто нравится. - Вот только помощник директора Шуршик мне по душе и профессор Шнайдер. А остальных я бы уволил из школы.
- А директор Филиндор нравится? - спросил Рвакля.
- Нет, не нравится, - ответил Грызля. - Хоть он и большой, но совсем не страшный. А зверь должен быть страшным, как мы с тобой, только тогда его будут слушаться и уважать!
Вдруг где-то поблизости хрустнула сухая ветка. Видимо, кто-то подслушивал их разговор.
- Кто-то прячется в тех кустах! - закричал Рвакля. - Если это Поттер с компанией, надо их проучить!
- Точно! Искусаем их хорошенечко!
- Никого кусать не надо, - раздался из-за кустов знакомый голос.
- Кто тут? - испуганно спросил Грызля.
- Это я, - ответил тот же голос.
Кусты раздвинулись, и друзья увидели знакомую фигуру.
- Это вы, профессор? - удивился Грызля. - А что вы тут делаете?
- Я вас искал, - ответил учитель.
- Нас? Но зачем?
- Вам тоже не нравятся Поттер и его друг Гарри? - спросил профессор.
- Да!!! - хором подтвердили друзья.
- Тогда вы должны помочь нам от них избавиться!
- Кому нам? - спросил Грызля.
- Мне и моему другу, - пояснил преподаватель. - Нам ужасно не нравится, что эта собака и мальчишка в нашей школе. Набрали всяких бездарей!
- Да, вот мы другое дело, - обрадовался Грызля. - Мы настоящие волшебники.
- От всех этих бездарей нужно обязательно избавиться. Но сделать это можно только с помощью волшебства, - утверждал учитель.
- Хорошо, - кивнул Рвакля. - Что мы должны для этого сделать?
- Вы должны сегодня же ночью пробраться в Хранилище Волшебных Вещей и украсть большую волшебную книгу. Там, в книге, есть секретные заклинания, с помощью которых мы сможем навсегда избавиться от Гарри и Поттера. А также от их друзей.
- Хорошо, - кивнул Грызля. - Но как мы отыщем в огромном помещении, где хранятся сотни волшебных вещей и тысячи книг, нужную?
- Очень просто, - сказал профессор. - Книга хранится в специальном, волшебном шкафу, который расположен в самом дальнем и тёмном углу. Вы его сразу узнаете, потому что он выше и больше всех других шкафов, что стоят в Хранилище. По бокам сидят каменные львы. Книгу из шкафа достать сложно, шкаф заколдованный, но если постараетесь - у вас получится!
- А если нас поймают? - не очень уверенно спросил Рвакля.
- Если вас поймают, и вы выдадите меня, вам конец! - строго предупредил преподаватель. - Но если всё будет нормально, и вы сможете достать мне волшебную книгу, я вас награжу: тебя, Грызля, я сделаю старостой школы, и ты получишь волшебную палочку, как лучший ученик школы.
- А что получу я? - обиделся волчонок Рвакля.
- Тебя я тоже награжу по-королевски, - пообещал учитель. - Вас обоих примут в тайное общество Чёрных Колдунов. Я замолвлю за вас словечко перед великим и ужасным Пучеглазым. Скажу, что вы славные ребята и помогли нам избавиться от Гарри и Поттера. Но это ещё нужно заслужить, - предупредил он. - Как только достанете из шкафа книгу, сразу же бегите ко мне. Но смотрите, чтобы ни одна живая душа вас не выследила! А то всё будет напрасно!
- А почему вы сами не можете достать эту книгу? - подозрительно спросил Грызля. - Ведь вы же учитель и вас никто не заподозрит?!
- Никто не знает, что я главный помощник великого и ужасного Пучеглазого. Пока меня никто тут не подозревает. Но достаточно совершить одну ошибку, и всё пропало. Я должен до поры до времени оставаться в тени.
- До какой поры? - не удержался от вопроса Рвакля.
- До той поры, пока к нам не пожалует сам великий и ужасный Пучеглазый, - пояснил учитель. - А когда он прибудет и уничтожит с помощью Чёрной Магии и тайных знаний, которые описаны в той книге, всех наших врагов, тогда и отблагодарит нас. Но для этого нам необходима волшебная книга, поняли?
- Хорошо! - сказали Грызля и Рвакля одновременно. - Мы всё сделаем, как вы велели, профессор...
- Молчите! - испугался учитель. - Моё имя нельзя произносить вслух! Вдруг нас кто-нибудь подслушивает!
- Запомните! - продолжил он. - Третья книга справа, зелёный корешок с золотом. Не перепутайте! - предупредил профессор и в ту же секунду исчез в кустах так же незаметно, как и появился.
Грызля и Рвакля со всех ног побежали на урок.
Перерыв давно закончился и начался новый урок волшебства профессора Абрахамса. Все уже были на своих местах.
- Ну где же вы ходите? - недовольно пробурчал учитель. - Все только вас и ждут.
- Извините, учитель, - сказал Рвакля. - Мы тут в лесу...
- Заблудились, - подсказал ему Грызля.
- Заблудились! - передразнил их учитель. - Ладно, проходите, но в другой раз за каждое опоздание на урок я буду ставить вам плохую отметку, - строго предупредил профессор.
...Начинался новый урок волшебства.

Мальчик Гарри и его собака ПоттерМесто, где живут истории. Откройте их для себя