five

1.6K 107 16
                                    

Наше время...

     
Каждый раз, когда я вспоминала слова Хеммингса, я все еще чувствовала тот ужас и беспомощность, что чувствовала тогда.
   

Как только дверь за Алеком захлопнулась, я вздрогнула. По телу прошелся словно разряд тока, заставляя меня судорожно выдохнуть.
Мой единственный разумный путь назад только что был перекрыт и я не знала, что теперь делать.
Да что черт возьми мне вообще делать, если меня только что отдали на растерзание явно опасному человеку?

- Забавно, неправда ли? - поддельно радостный голос Хеммингса вывел меня из своеобразного транса, в котором я находилась последние пару минут.

Повернувшись в сторону молодого человека, я удивленно уставилась на того, ожидая дальнейших слов.

- Что? - непонимающе переспросила я, чувствуя, как голос дрогнул.

- Полагаю, вы, мисс Фирс, ожидали, что ваш горячо любимый братец спасет вас, но он только что не оправдал ваших ожиданий, - уже спокойнее произнес блондин. - Поэтому, так забавно наблюдать за вашим разочарованным и вмиг потухшим взглядом. Думаю, доя себя вы уже решили, что это конец.

Я не нашлась, что ответить. На удивление, Люк прекрасно понял, что я испытываю и был готов умело использовать это против меня.

- Что теперь со мной будет? - наконец, собравшись с мыслями, спросила я, смотря на молодого человека. Тот довольно ухмыльнулся.

- Я знал, что ты задашь этот вопрос, милая Карли. Мы же можем уже перейти на "ты"?

Я коротко кивнула. Все эти обращения и формальности волновали меня сейчас меньше всего.

- Хочешь, для начала, узнать, сколько ты стоишь? - поинтересовался Люк, но не дожидаясь ответа, продолжил. - Твой брат задолжал мне четыре миллиона долларов. Это очень большая сумма и, обычно, я не даю в долг такие деньги, но сделал для Алека исключение. А зря. Он не смог вернуть всю сумму и мне потребовалось забрать что-то взамен. К твоему большому сожалению, у твоего братца нет ничего, что могло бы мне пригодится. Ничего, кроме тебя.

Молодой человек поднялся со своего места и принялся расхаживать по комнате туда-сюда, периодически бросая в мою сторону заинтересованные взгляды. В каждом его действии сквозили фальшь и притворство, но это уже не удивляло.

Ease It Off [l.h.]Место, где живут истории. Откройте их для себя